Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Hold your breath until you blow
Don't breathe in because they will know
Just where you've been
And where you're going
Their inspiration, stop ignoring
Why are you hiding from their sight?
There is no winner in this fight
They've been haunting all your life
There's no need running through the night
Stand up, wipe away your tears
You've been against the tide for years
Don't surrender to this fray
Just walk away
Now they think you're not that strong
Your doors keep shut and prove them wrong
Your soul they want
To keep it bottled
And throw it in the dark sea's bottom
Why are you hiding from their sight?
There is no winner in this fight
They've been haunting all your life
There's no need running through the night
Stand up, wipe away your tears
You've been against the tide for years
Don't surrender to this fray
Just walk away
Just walk away
Why are you hiding from their sight?
There is no winner in this fight
They've been haunting all your life
There's no need running through the night
Stand up, wipe away your tears
You've been against the tide for years
Don't surrender to this fray
Just walk away
Just walk away (4x)
Zadrž dech než udeříš
Nevdechuj, protože poznají
Kde jsi byla
A kam míříš
Jejich inspiraci, přesťan ignorovat.
Proč se skrýváš před jejich pohledy?
V tomto boji není vítěze
Budou tě pronásledovat celý život
Nemusíš utíkat nocí
Vstaň, utři si slzy
Léta jsi byla proti vlnám
Nevzdávej se této skrumáži
Prostě jdi pryč
Teď si myslí, že nejsi tak silná
Nech své dveře zavřené a dokaž, že se mýlí
Chtějí tvou duši
Nech ji v lahvi
A hoď ji na dno temného moře
Proč se skrýváš před jejich pohledy?
V tomto boji není vítěze
Budou tě pronásledovat celý život
Nemusíš utíkat nocí
Vstaň, utři si slzy
Léta jsi byla proti vlnám
Nevzdávej se této skrumáži
Prostě jdi pryč
Prostě jdi pryč
Proč se skrýváš před jejich pohledy?
V tomto boji není vítěze
Budou tě pronásledovat celý život
Nemusíš utíkat nocí
Vstaň, utři si slzy
Léta jsi byla proti vlnám
Nevzdávej se této skrumáži
Prostě jdi pryč
Prostě jdi pryč (4x)