Texty písní Emilia You're My World

You're My World

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

My lips
On your lips
Your body heat
Lingers on me
Oh, what a night
God, am I obsessed
With this man
Of my dreams

So I hide
Try to lie
Only the nightingale
Sings the truth

But the rushing of my blood
Is like rivers running wild
And I got no control
And I know…

You’re my world!
You’re the moon and stars above
You’re the reason I know
Love, love, love
My only cause for bein’
You’re my world!
You’re the owner of my heart
Always close when we’re apart
You know
You’re my heart, my soul, my reason
You’re my world

With hands
So soft and gentle
You touch
The very core of me

But the rushing of my blood
Is like rivers running wild
And I got no control
And I know…

You’re my world!
You’re the moon and stars above
You’re the reason I know love, love, love
My only cause for bein’
You’re my world!
You’re the owner of my heart
Always close when we’re apart
You know
You’re my heart, my soul, my reason

Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Baby, baby, I’m on fire
Cause you make me come alive!

You’re my world
You’re the reason my love has a name
You’re the reason I know love, love, love
My only cause for bein’
You’re my world
You’re the owner of my heart
Always close when we’re apart
You know
You’re my heart, my soul, my reason
You’re my world
(You’re the moon the stars above) You’re my world
(You’re the reason I know love, love, love) You’re my world
My only cause for bein’
My heart, my soul, my reason
You’re my world
Mé rty
na tvých rtech
teplo tvého těla
cítím ho na sobě
oh, jaká to noc
Bože, jsem posedla?
tímhle mužem
mých snů?

Tak se schovávám
zkouším lhát
jenom tenhle slavík
zpívá pravdu

ale moje krev proudí
jako divoká řeka
a nemohu se ovládat
a vím...

že ty jsi můj svět
jsi měsíc a hvězdy na nebesích
jsi důvod, že znám
lásku, lásku, lásku
můj jediný důvod být
jsi můj svět!
jsi majitel mého srdce
vždycky jsi nablízku ikdyž jsme rozdělení
víš
jsi mé srdce, má duše, můj smysl
jsi můj svět

svými dlaněmi
se mě dotýkáš tak něžně
a jemně
až k mému nitru

ale moje krev proudí
jako divoká řeka
a nemohu se ovládat
a vím...

že ty jsi můj svět
jsi měsíc a hvězdy na nebesích
jsi důvod, že znám lásku, lásku, lásku
můj jediný důvod být
jsi můj svět!
jsi majitel mého srdce
vždycky jsi nablízku ikdyž jsme rozdělení
víš
jsi mé srdce, má duše, můj smysl

jo, jo , jo
jo, jo, jo
zlato, miláčku jsem v ohni
protože ty jsi mě přivedl k životu

že ty jsi můj svět
jsi měsíc a hvězdy na nebesích
jsi důvod, že znám lásku, lásku, lásku
můj jediný důvod být
jsi můj svět!
jsi majitel mého srdce
vždycky jsi nablízku ikdyž jsme rozdělení
víš
jsi mé srdce, má duše, můj smysl
jsi můj svět
(jsi měsíc a hvězdy na obloze) jsi můj svět
(ty jsi důvodem, že znám lásku, lásku, lásku) jsi můj svět
můj jediný důvod být
mé srdce, má duše, můj smysl
jsi můj svět
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy