Texty písní Emilie Autumn Liar/ Dead Is The New Alive (EP) 306

306

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Three-hundred-and-six
In only six years
If it was an accident
where are the tears?
I am still unidentified
Behind the cathedral
Is where my body hides
But I´m not inside
Just one of sixteen
In early one day
If it was a game
Then why couldn´t I play?
I am the abandoner
But still I remain
And my frozen pulse quickens
AS the black plot thickens

Like the story I heard
A lifetime ago
Where a girl(and this is funny)
Took her life
And what she dosen´t know
Is how long it takes for the water to rise
And the breath to stop fighting
And the cold to close her eyes

Morality plays
Or stages of sin
The easy way out
Or the easy way in
I am still overglorified
My reasons to live
Were my reasons to die
BUt at least they were mine
Now I´m freedom unbound
Cut the laces of live
The pistols
The poison
The noose
Or the knife
I have choosen my instrument
And sais no goodbyes
As my frozen pulse quickens
And the black plot thickens

Like the story I heard
A lifetime ago
Where a girl(and this is funny)
Took her life
And what she dosen´t know
Is how long it takes for the water to rise
And the breath to stop fighting
And the cold to close her eyes
Tři stovky a šest
Jen v šesti letech
Pokud to byla nehoda
Kde jsou slzy
jsem stále neidentifikovatelná
za katedrálou
je tak, kde se skrývá mé tělo
Ale nejsem uvnitř
Jen jedna z šestnácti
jen v jednou dni
pokud to byla hra
Tak proč jsem nemohla hrát
jsem zanechaná
Ale stále zůstávám
všechen můj ledový puls utichá
jak černé intriky zesilují

Jako tento příběh, co jsem slyšela
život zpátky
kde dívka (A toto je vtipné)
si vzala život
ale co neví
je jak dlouho to zabere, než voda stoupne
a dech přestane bojovat
a chlad zavře její oči

etika hraje
na jevištích hříchu
snadný výstup
nebo snadný vchod
jsem stále proslavená
moje důvody k životu
byly mými důvody ke smrti
ale nakonec byly moje
Teď mám nesvázanou svobodu
rozřezávám krajky života
Pistole
Jed
Oprátka
Nebo nůž
Vybrala jsem si nástroj
A nerozloučila se
A můj ledový puls utichá
jak černé intriky zesilují

Jako tento příběh, co jsem slyšela
život zpátky
kde dívka (A toto je vtipné)
si vzala život
ale co neví
je jak dlouho to zabere, než voda stoupne
a dech přestane bojovat
a chlad zavře její oči
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy