Texty písní Equilibrium Sagas Dämmerung

Dämmerung

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Sieh! Es wird schon Nacht!
Der Abend naht der Wacht.
Lass los, es ist schon gut,
Ich bleib noch hier wenn du mich suchst.

Still ist's hier, ich wart mit dir
Auf deine letzte Fahrt.
Dichter Schleier, schwarzer Weiher,
Nebel hüllt dein Pfad.

Nicht ein Wort an diesem Ort,
Ist wert des Hörens nun.
Kein Rauschen hier zu lauschen,
Mir ist's wie Totenruh.

Deine Totenruh...

Kalt die Hand, die mich einst fand,
So kraftlos liegt sie da.
Der Blick so leer, die Lider schwer,
So nah bist du, so nah.

Sieh nur, sieh, in Lichtes Zwie
Was kommt da auf uns zu?
Bald wirst du fahrn, in jenem Kahn,
Und ich, ich geh zur Ruh.

Auch ich geh dann zur Ruh...

Sieh, es ist gleich Nacht,
Der Abend naht der Wacht.
Lass los, es ist schon gut,
Ich bleib noch hier wenn du mich suchst.

Sieh, es ist Nacht.
Der Winter ist erwacht.
Lass los, es ist schon gut,
Ich bleib noch hier wenn du mich suchst.
Podívej! Už bude noc!
Večer přichází hlídka.
Pusť, už je dobře,
zůstávám ještě tu , když mě hledáš.

Tiché je to zde, já čekal s tebou,
na tvou poslední jízdu.
Básník Schleier, černý rybník,
mlha halí tvou stopu.

Žádné slovo na tomto místě,
teď nestojí za poslouchání.
Žádný šelest mi zde není k poslechu,
je to jak mrtvolné ticho.

Tvoje mrtvolné ticho...

Studená ruka, která mě kdysi našla,
tak slabá tu leží.
Pohled tak prázdný, těžká víčka,
tak blízko jsi, tak blíkzo.

Podívej, jen podívej, v soumraku,
co k nám přichází?
Brzy pojedeš, v oné loďce,
a já, já jdu k ostatním.

Také jdu pak k ostatním...

Podívej, je noc,
Večer přichází hlídka.
Pusť, už je dobře,
zůstávám ještě tu, když mě hledáš.

Podívej, je noc,
zima je probuzená.
Pusť, už je dobře,
zůstávám ještě tu, když mě hledáš.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy