Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
It's all a game of this or that
Now this is there
that out of all the girls worse for wear
And you’re someone
Who knows someone who knows someone
I once knew
And I just want to be a part of this
The road outside my house
Is paved with good intentions
Hire a construction crew
Cause it's hell on the engine
And you are the dreamer
And we are the dream.
I could write it better than you ever felt it.
So hum hallelujah,
Just off the key of reason
I thought I loved you
It was just how you looked in the light.
Our teenage vow in a parking lot
Till tonight do us part
I've seen the blues
And I've swallowed them too.
My words are my fate to hell
With our good name.
We mix up your guts
Your insight x-rays, and
One day we'll get nostalgic for disaster
we're a bull, your ears are just a china shop
I love you in the same way
There's chapel in the hospital
one foot in your bedroom
And one foot out the door
Sometimes we take chances,
Sometimes we take pills.
I could write it better than you ever felt it.
So hum hallelujah
Just off the key of reason
I thought I loved you
It was just how you looked in the light.
Our teenage vow in a parking lot
Till tonight, do us part
I've seen the blues
And I've swallowed them too.
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelu...
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelu...
(Hum hallelujah (Hum hallelujah), hum hallelujah (Hum hallelujah))
Our teenage vow in a parking lot
Till tonight do us part
I've seen the blues
And swallowed them too.
So...
Hum hallelujah
Just off the key of reason
I thought I loved you
It was just how you looked in the light.
Our teenage vow in a parking lot (Hum hallelujah)
Till tonight do us part
Our teenage vow in a parking lot (Hum hallelujah)
Till tonight do us part
Our teenage vow in a parking lot
Till tonight do us part
I've seen the blues
And I've swallowed them too.
Je to všechno hra o to nebo tamto
Ted je to tady
Tamto venku od špatně oblíkaných děvčat
A ty jsi někdo
Kdo někoho zná, kdo někoho zná
Já kdysi znal
A právě toho chci být součástí
Nejzazší cesta do mého domu
Je dorazit s dobrým záměrem
Nájemné skládání týmu
Protože to je peklo strojů
A ty jsi snílek
A my jsme sen
Napsal jsem to lépe než jsi to kdy zkusila
Tak hum hallelujah
Zamkla si můj rozum klíčem
Myslel jsem že tě miluji
To bylo právě jak si se dívala na rozbřesk
Naše mládí zaslíbené tomu osudovému parku
Učení dnes večer je naše povinnost
Já pozoroval oblohu s hvězdami
A také jsme mě pohltili
Má slova jsou moje peklo
S naším dobrým jménem
Promícháme tvoje nitro
Tvoje vnitřní rentgenové paprsky a
Jednoho dne dosáhneme nostalgie , pro neštěstí
Jsme býci , tvoje uši jsou dobré do čínského obchodu
Miluji tě stále stejně
Tady je kaple v nemocnici
Jeden krok do tvé ložnice
A jeden ven ze dveří
Někdy se chytíme příležitosti
Někdy se dáme na prášky
Já to mohl napsat lépe než jsi kdy poznala
Tak hum hallelujah
Zamkla si můj rozum klíčem
Myslel jsem že tě miluji
To bylo právě jak si se dívala na rozbřesk
Naše mládí zaslíbené tomu osudovému parku
Učení dnes večer je naše povinnost
Já pozoroval oblohu s hvězdami
A také jsme mě pohltili
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelu….
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelu….
Hum hallelujah (Hum hallelujah), hum hallelujah (Hum hallelujah)
Naše mládí zaslíbené tomu osudovému parku
Učení dnes večer je naše povinnost
Já pozoroval oblohu s hvězdami
A také jsme mě pohltili
Tak…
Tak hum hallelujah
Zamkla si můj rozum klíčem
Myslel jsem že tě miluji
To bylo právě jak si se dívala na rozbřesk
Naše mládí zaslíbené tomu osudovému parku(Hum hallelujah
Učení dnes večer je naše povinnost
Naše mládí zaslíbené tomu osudovému parku(Hum hallelujah
Učení dnes večer je naše povinnost
Naše mládí zaslíbené tomu osudovému parku
Učení dnes večer je naše povinnost
Já pozoroval oblohu s hvězdami
A také jsme mě pohltili