Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
So this is what it feels like
To die and not be really dead
To feel no pain, to just feel hollow
And hear those words you said
Playin’ over and over in my head
NO, OH NO, NO, NO
PLEASE STOP THAT SOUND
NO, PLEASE GIVE ME PEACE
JUST LET ME DROWN
DON’T, DON’T MAKE ME LIVE WITHOUT
WHAT I CAN’T LIVE WITHOUT
Just let me lie here in my sorrow
Til the grass grows over me
Let the Earth take all my tomorrows
Cause I can’t face the emptiness
Or these screams comin’ from my chest
NO, OH NO, NO, NO
PLEASE STOP THAT SOUND
NO, PLEASE GIVE ME PEACE
JUST LET ME DROWN
DON’T, DON’T MAKE ME LIVE WITHOUT
WHAT I CAN’T LIVE WITHOUT
Bridge:
I hear your goodbye, goodbye, goodbye, goodbye
Hear your goodbye, goodbye, goodbye, goodbye
Hear your goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, GOODBYE
NO, OH NO, NO, NO
PLEASE STOP THAT SOUND
NO, PLEASE GIVE ME PEACE
JUST LET ME DROWN
DON’T, DON’T MAKE ME LIVE WITHOUT
WHAT I CAN’T LIVE WITHOUT
Cítím se jakobych zemřela a nebyla doopravdy mrtvá
Necítím bolest, jen se cítím prázdná
A slyším slova, které jsi řekl
přehrávám si je znovu a znovu ve své hlavě
Ne, ach ne, ne ne
prosím zastav ten zvuk
dopřej mi klid
a nech mě se utopit
nenuť mě žít bez toho,
bez čeho žít nemůžu
jen mě tu nech ležet ve svém smutku
dokud kolem mě poroste tráva
nech zem vzít všechny mé zítřky
protože se nemohu postavit té prázdnotě
nebo tomu křiku vycházejícímu z mé hrudi
Ne, ach ne, ne ne
prosím zastav ten zvuk
dopřej mi klid
a nech mě se utopit
nenuť mě žít bez toho,
bez čeho žít nemůžu
slyším tvé sbohem, sbohem, sbohem, sbohem
slyším tvé sbohem, sbohem, sbohem, sbohem
slyším tvé sbohem, sbohem, sbohem, sbohem
SBOHEM
Ne, ach ne, ne ne
prosím zastav ten zvuk
dopřej mi klid
a nech mě se utopit
nenuť mě žít bez toho,
bez čeho žít nemůžu