Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
So here I stand again on the island of madness and pain
My fate is calling me to walk out of the dark and the rain
If I could go where I can walk, I can run, I can breathe
Where destiny is clear from the smoke and the smell of debris
I raise my hands up to the voices in the sky
Forever I must go and find the other side
[Chorus]
How can we go on from here if we don`t stop the war?
And how can we lose all the fear if we don`t stop the war?
Now you stand before me, you ask me where to go
Just go and do it your way, `cause really I don`t know
My mind is going crazy, my head is spinning round
Been searching for the saviour, he`s nowhere to be found
And when I raise my head up to the sky
Then still the question will be burning in my mind
[Chorus]
How can we go on from here if we don`t stop the war?
And how can we lose all the fear if we don`t stop the war?
How long will it take how long will it take?
How long will it take until we stop the war?
I said...
[Chorus]
How can we go on from here if we don`t stop the war?
And how can we lose all the fear if we don`t stop the war?
How long? How long? How long?
I said
How long? How long? How long?
Stop the war!
[Repeat 5 times]
Fuck the war!
Oh yeah.. yeah.. yeah..
Tak znovu tu stojím, na ostrově šílenství a bolesti.
Můj úděl mě volá, abych vyšel ze stínu a deště.
Abych šel tam kde mohu chodit, běhat a dýchat.
Kde osud je čistý od kouře a pachu sutin.
Zvedám své ruce nahoru k hlasům na obloze.
Navěky musím putovat a najít druhou stranu.
[Ref.]
Jak můžeme pokračovat, když nezastavíme války?
A jak bychom se mohli zbavit strachu, když nezastavíme války?
Teď tu stojíš přede mnou a ptáš se kam máš jít.
Tak jen jdi a udělej to po svém, protože já fakt nevím.
Moje mysl začííná šílet, moje hlava se točí dokola.
Pátral jsem po Spasiteli, ale nikde se nenacházel.
A když pozvednu svou hlavu k oblakům,
tak ta otázka stejně stále pálí v mé mysli.
[Ref.]
Jak můžeme pokračovat, když nezastavíme války?
A jak bychom se mohli zbavit strachu, když nezastavíme války?
Jak dlouho to zabere? Jak dlouho to zabere?
Jak dlouho to zabere než zastavíme války?
Řekl jsem...
[Ref.]
Jak můžeme pokračovat, když nezastavíme války?
A jak bychom se mohli zbavit strachu, když nezastavíme války?
Jak dlouho? Jak dlouho? Jak dlouho?
Řekl jsem
Jak dlouho? Jak dlouho? Jak dlouho?
Stop válkám!
[Opakuj 5x]
Kašli na válku!
Oh yeah, yeah, yeah!