Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Looking for someone, I guess I'm doing that,
Trying to find a mem'ry in a dark room.
Dirty man, you're looking like a Buddha,
I know you well - yeah.
Keep on a straight line, I don't believe I can,
Trying to find a needle in a haystack.
Chilly wind you're piercing like a dagger,
It hurts me so - yeah.
Nobody needs to discover me,
I'm back again.
You see the sunlight through the
Trees to keep you warm,
In peaceful shades of green.
Yet in the darkness of my mind
Damascus wasn't far behind.
Lost in a subway, I guess I'm losing time,
There's a man looking at a magazine.
You're such a fool, your mumbo-jumbo
Never tells me anything - yeah.
Nobody needs to discover me,
I'm back again.
You feel the ashes from the
Fire that kept you warm.
Its comfort disappears,
But still the only friend I know
Would never tell me where I go.
Looking for someone,
And now I've found myself a name.
Come away, leave me,
All that I have I will give.
Leave me, leave me,
All that I am I will give.
Někoho hledám
Alespoň si myslím, že to dělám
Zkouším najít paměť v tmavém pokoji.
Špinavý muži, vypadáš jako Budha - tolik mě to bolí. Jé !
Držím se zpříma.
Nevěřím, že to dokážu,
Pokouším se najít jehlu v kupce sena,
Čerstvý vítr jako dýka - tolik mě to bolí. Jé !
Nepotřebuji aby mě někdo hledal - jsem zase zpátky
Vidíš sluneční svit skrze stromy, které ti přináší teplo v míru milovaném stínu zeleně
Jen ještě v temnu své duše vidím
Damašek nemohl být daleko v pozadí.
Ztracen v podzemní dráze,
Myslím, že ztrácím čas.
Támhle vidím muže, který nahlíží do časopisu
Jsi takový blázen, že tvoje pověry mi nikdy nic neřeknou. Jé !
Nepotřebuji nikoho, aby mne hledal, jsem zase zpátky
Cítíš popel z ohně, který tě zahříval jeho pohodlí mizí
Od této chvíle mi jeden přítel, kterého znám
nikdy neřekne, kam mám jít.
Hledám někoho a teď jsem poznal tvé jméno
Pojď pryč - opusť mne - vše co mám chci darovat
Opusť mne opusť mne - vše čím jsem daruji.