Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Color
miageta kimi no hitomi ni wa aoi sora hirogeta yubisaki no sukima light color
dareka ga soba ni itekureru sore dake de mune no oku tsutsumare sukuwareteta
daiji na mono ga mienai toki mo hitotsu hitotsu ga taisetsu da yo to
kumori no nai attaka na kimi no nukumori kotoba omoi azayaka ni irodoru kara
nanigenai shunkan no "daijoubu" ga fui ni namida kobore
miageta kimi no hitomi ni wa aoi sora hirogeta yubisaki no sukima light color
dareka ga soba ni itekureru sore dake de mune no oku tsutsumare sukuwareteta
nani ka shinjite iku koto risk ga kasanaru
dakedo kimetsuke utagau hou ga shimetsukeru
kotoba yori taido yori daiji na "koto" wasurenai deite ne
futari dakishimeta tsuyosa wa yasashikute itami mo kanashimi mo koeteku kara
dareka wo taisetsu ni omou sore dake de tsuyoku naru koto mo oshierareteta
kazarazu ni mukiaeru sonna futari no mama de
kakusazu ni iraretara kono mama egao de
kodoku wa hitori kirija mou tsurasugite furikaeri kako no sabishisa no color
sunao ni "kimi ga inakya dame" sonna koto tsubuyaketa . . . dake de hora waraeteta
Pozrela si sa na nebo
Svetlá farba rozšírená medzi prstami
Zachránil som, len ma zabaľ v mojom srdci, v ktorom niekto žije
Jedno dôležité a nemôžem vidieť jednu veľkú vec
Prináša do života teplo pochádzajúce z tepla tvojich slov bez oblakov
Neuvážený moment je, že sa zrazu slzy rozlejú OK
Tvoje oči vzhliadli k oblohe, svetlá farba rozšírená medzi prstami
Zachránila som to, len ma zabaľ do môjho srdca, v ktorom niekto žije
Verím, že riskujeme niečo spoločné
Ale mám podozrenie na tieto odsúdené nedostatky
Dôležitejšia vec je ako postoj, ako slová ktoré si pamätajú
Objali silu a smútok skrz bolesť vzdialenú a miernu
Bol som tiež poučený, že len silná starostlivosť o niekoho
Pamiatky dvoch ľudí zostali neozdobené
Mohlo by zostať ako skyté a usmiate
Samota,osamelá sa pozerá naspäť do minulosti
Žiadna farba, už len horúco... No...