Texty písní girugämesh NOW No music no reason

No music no reason

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

MUSIC nanigenaku irodotte
MELODY ikiteku chikara ni naru
MY LIFE kazari ikizuite

MUSIC tatoe nakunatta tte
DON'T GIVE sekai wa mawatteiku
YOUR LIFE tsuzuku.

Dakedo doko oto wo kanadeteru
Riyuu agereba kirinai nanimo nai
Sonna jibun ni modoru koto ga nani yori mo karakutte

Kotoba ga fuini sugotta toki ga subete no hajimari de
Sore ga unmei ii kireru nara
Ichiban kagayakeru

MY DREAM shinuge nara nandatte
YOUR DREAM dekiru hazu nandatte
CHANGING ishiki

Sugu ni kotaeraru mon nado
Sore wa yume to wa iwanaide sou darou ?
Sousa warawareru kurai DEKAI koto ga hontou no yume

Kimetsukenaide akiramenaide shinjiro jibun dake
Moshi ato sukoshi yuukinai nara
Tsureteku dokomademo

NO MUSIC NO REASON
Don't Give Up !!

Kotoba ga fuini sugotta toki ga subete no hajimari de
Sore ga unmei ii kireru nara
Ichiban kagayakeru
Music, colouring nonchalantly
Melody, becoming the power to live
My life, a breathing ornament

Music, even if it disappears
Don't give, the world spins
Your lifes continues

But why does sound play ?
Countless of reasons but there is nothing
Returning to my old self is more paintful than anything
A sudden word, a lapse of time, all at the beginning
If you can say that is fate
It shines the brightest

My dream, say you are ready to die
Your dream, say you should be able to do it
Changing councuiousness

It's not something you can grant just like that
You won't call it a dream then would you ?
Exactly, a dream is something big you can smile about

Don't assume, don't give up, believe in yourself
If you don't have a bit more courage
I'll take you anywhere

NO MUSIC NO REASON
Don't give up !!

A sudden word, a lapse of time, all at the beginning
If you can say that is fate
It shines the brightest
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy