Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Been disconnected for so long
And left my mark here along the way
So many years have come and gone
So many fears have remained the same
I see a faith
I swim and play
Yet drowning all possibilities
Beyond what I believe and know
I cut the cord free of home again
It turns to silence
A silence sometimes I can hear
Internal violence
A struggle deep within what if
What if I leave, could I still breathe
What if I breathe, could I still be
And if I leave, would I be me
I lost my hope along the way
I lost my hope along the way
It turns to silence
A silence sometimes I can hear
Internal violence
A struggle deep within what if
What if I leave, could I still breathe
What if I breathe, could I still be
And if I leave, would I be me
What if
What if
What if
It turns to silence
A silence sometimes I can hear
Internal violence
A demon deep within what if
What if I leave, could I still breathe
What if I breathe, could I still be
And if I leave, would I be me
What if
What if
What if
Tak dlouho jsem byl odpojený
A zanechal jsem tu stopu
Tolik let přišlo a zase odešlo
Tolik strachů zůstalo pořád stejných
Vidím víru
Plavu a hraju si
A zároveň potápím všechny možnosti
Daleko za vším, čemu věřím, a co vím
Přetrhávám šňůru a jsem zase volný
Mění se to v ticho
Ticho občas já slyšívám
Vnitřní násilí
Boj hluboko uvnitř, co když..
Co kdybych odešel, mohl bych pořád dýchat?
Co kdybych dýchal, mohl bych pořád být?
A když odejdu, budu sám sebou?
Po cestě jsem ztratil svou naději
Po cestě jsem ztratil svou naději
Mění se to v ticho
Ticho občas já slyšívám
Vnitřní násilí
Boj hluboko uvnitř, co když..
Co kdybych odešel, mohl bych pořád dýchat?
Co kdybych dýchal, mohl bych pořád být?
A když odejdu, budu sám sebou?
Co když
Co když
Co když
Mění se to v ticho
Ticho občas já slyšívám
Vnitřní násilí
Démon hluboko uvnitř, co když..
Co kdybych odešel, mohl bych pořád dýchat?
Co kdybych dýchal, mohl bych pořád být?
A když odejdu, budu sám sebou?
Co když
Co když
Co když