Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
When there is trap, set up for you
In every corner of this town
And so you learn the only way to go is underground
When there's a trap set up for you
In every corner of your room
And so you learn the only way to go is through the roof
Ooohoohoooh through the roof, underground
Ooohoohoooh through the roof, underground
And as we're crossing border after border
We realize that difference is none
It's underdogs who, and if you want it
You always have to make your own fun
And as the upperdog leisurely sighing
The local cultures are dying and dying
The programmed robots are buying and buying
And all secluded freaks they are still trying trying
Ooohoohoooh through the roof, underground
Ooohoohoooh through the roof, and underground
And as the boy scouts learn to read between the lines
The silver rabbits hop between their fathers' lies
And boy scouts ask "Where? Where do they go?"
They go to the country that they only know
Just like their meanings they lay between the lines
Between the borders their real countries hide
The strategigo's saw their advertise
Their strategy of being is one of in-your-face disguise
Ooohoohoooh through the roof, underground
Ooohoohoooh through the roof, underground!
And when their own walls they will a-crumble,
And all the systems will be discumbumbled,
Around the stump of bigotry, our own
Серебряные зайцы водят хоровод [Russian]
(Serebryaniye zaitsi vodyat khorovod)
(Silver rabbits dance in a circle)
Ooohoohoooh through the roof, underground
Ooohoohoooh through the roof, and underground
Ooohoohoooh through the roof, underground
Ooohoohoooh through the roof! Underground!
Серебряные зайцы там водят хоровод [Russian]
(Serebryaniye zaitsi tam vodyat khorovod)
(Silver rabbits dance in a circle)
Through the roof! And underground!
Through the roof! Underground!
Když je na tebe nachystaná past
Na každém rohu tohoto města
A tak zjišťuješ, že jediná cesta vede pod zemí
Když je na tebe nachystaná past
Na každém rohu tvého pokoje
A tak zjišťuješ, že jediná cesta vede přes střechu
Ooohoohoooh přes střechu, pod zemí
Ooohoohoooh přes střechu, pod zemí
A jak překračujeme hranici za hranicí
Zjišťujeme, že tu nejsou rozdíly
Jsou to outsideři a pokud chcete
Vždycky si musíš udělat vlastní zábavu
A jak velké zvířata klidně vzdychají
Místní kultury umírají a umírají
Naprogramovaní roboti nakupují a nakupují
A psychicky nemocní šílenci pořád zkouší a zkouší
Ooohoohoooh přes střechu, pod zemí
Ooohoohoooh přes střechu a pod zemí
A jak se skauti učí číst mezi řádky
Stříbrní králíci se dostávají přes lži svých otců
A skauti se ptají "Kam? Kam půjdou?"
Jdou do země, kterou jenom znají
Stejně jako jejich významy, které lžou mezi řádky
Mezi hranicemi jejich reálnými zeměmi skryti
Strategigo's viděl jejich reklamu
Jejich strategii je bytí jedním z agresivních přestrojení
Ooohoohoooh přes střechu, pod zemí
Ooohoohoooh přes střechu, pod zemí!
A když se budou jejich vlastní stěny rozpadat
A všechny systémy se budou hroutit
Kolem pahýlu našeho vlastního fanatismu
Серебряные зайцы водят хоровод [Rusky]
(Serebryaniye zaitsi vodyat khorovod)
(Stříbrní králíci tančí v kruhu)
Ooohoohoooh přes střechu, pod zemí
Ooohoohoooh přes střechu a pod zemí
Ooohoohoooh přes střechu, pod zemí
Ooohoohoooh přes střechu! Pod zemí!
Серебряные зайцы там водят хоровод [Rusky]
(Serebryaniye zaitsi tam vodyat khorovod)
(Stříbrní králíci tančí v kruhu)
Přes střechu! A pod zemí!
Přes střech! Pod zemí!