Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Immigrada immigraniada
Immigrada immigraniada-da
Immigrada immigraniada
We're coming rougher every time
We're coming rougher
We're coming rougher
We're coming rougher every time
Immigrada immigraniada
Immigrada immigraniada-da
Immigrada immigraniada
We're coming rougher every time
In corridors full of tear gas
Our destinies jammed every day
Like deleted scenes from Kafka
Flushed down the bureaucratic drain
But if you give me the invitation
To hear the bells of freedom chime
To hell with your double standards
We're coming rougher every time
We're coming rougher
We're coming rougher
We're coming rougher every time
Immigrada immigraniada
Immigrada immigraniada-da
Immigrada immigraniada
We're coming rougher every time
All those who made it and quickly jaded
To them we got nothing to say
Our immigrada, immigraniada
For them it's Don Quixote's kind of way
But if you give me the invitation
To hear the bells of freedom chime
To hell with your double standards
We're coming rougher every time
We're coming rougher
We're coming rougher
We're coming rougher every time
We're coming rougher every time
Immigrada immigraniada
Immigrada immigraniada-da
Immigrada immigraniada
We're coming rougher every time
Frozen eyes, sweaty back
My family's sleeping on a railroad track
All my life I pack/unpack
But man I got to earn this buck
I gotta pay representation
To be accepted in a nation
Where after efforts of a hero
Welcome start again from zero
It's a book of our true stories
True stories that can't be denied
It's more than true it actually happened
It's more than true it actually happened
It's more than true it actually happened
We're coming rougher every time
Rougher every time
We're coming rougher every time
Immigrada immigraniada
Immigrada immigraniada-da
Immigrada immigraniada
We're coming rougher every time
Immigrada immigraniada
Immigrada immigraniada-da hey hey
We're coming rougher every time
Immigrada immigraniada
Immigrada immigraniada-da
Immigrada immigraniada
Jsme čím dál tím víc drsnější
Jsme drsnější
Jsme drsnější
Jsme čím dál tím víc drsnější
Immigrada immigraniada
Immigrada immigraniada-da
Immigrada immigraniada
Jsme čím dál tím víc drsnější
V uličkách plných slzného plynu
Se naše osudy stále promíchávají
Jako Kafkovy vymazané scény
Spláchnuti do úřednického kanálu
Ale když mi dáš pozvánku
k poslechu zvuků Zvonu Svobody
Do háje s tím vaším dvojím metrem
Jsme čím dál tím víc drsnější
Jsme drsnější
Jsme drsnější
Jsme čím dál tím víc drsnější
Immigrada immigraniada
Immigrada immigraniada-da
Immigrada immigraniada
Jsme čím dál tím víc drsnější
Všem, kteří se do toho dali a rychle to vzdali,
tak těm nemáme co říct
Naše immigrada, immigraniada
patří těm, co žijí život Dona Quijota
Ale když mi dáš pozvánku
k poslechu zvuků Zvonu Svobody
Do háje s tím vaším dvojím metrem
Jsme čím dál tím víc drsnější
Jsme drsnější
Jsme drsnější
Jsme čím dál tím víc drsnější
Jsme čím dál tím víc drsnější
Immigrada immigraniada
Immigrada immigraniada-da
Immigrada immigraniada
Jsme čím dál tím víc drsnější
Mrazivý pohled, zpocená záda
Má rodina přespává na železničních kolejích
Celý můj život jen balím a zase vybaluji
Ale člověče, já si ty peníze vydřu
Musím trochu reprezentovat,
aby mě národ přijal
A potom po všech hrdinských snahách
Vítej a začni zase pěkně od nuly
Je to knížka našich příběhů
Pravdivých příběhů, které se nedají zapřít
Je to víc než pravda, skutečně se to stalo
Je to víc než pravda, skutečně se to stalo
Je to víc než pravda, skutečně se to stalo
Jsme čím dál tím víc drsnější
čím dál tím víc drsnější
Jsme čím dál tím víc drsnější
Immigrada immigraniada
Immigrada immigraniada-da
Immigrada immigraniada
Jsme čím dál tím víc drsnější
Immigrada immigraniada
Immigrada immigraniada-da hey hey
Jsme čím dál tím víc drsnější