Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I've been living with a shadow over head
I've been sleeping with a cloud above my bed
I've been lonely for so long
Trapped in the past
I just can't seem to move on
I've been hiding all my hopes and dreams away
Just in case I ever need them again someday
I've been setting aside time
To clear a little space in the corners of my mind
All I want to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
Oh oh oh
I've been watching but the stars refuse to shine
I've been searching but i just don't see the signs
I know that it's out there
There's got to be something for my soul somewhere
I've been looking for someone to shed some light
Not somebody just to get me through the night
I could use some direction
And I'm open to your suggestions
All I want to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
And if I open my heart again
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end
Oh oh oh
There are moments when I don't know if it's real
Or if anybody feels the way I feel
I need inspiration
Not just another negotiation
All I want to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
And if I open my heart to you
I'm hoping you'll show me what to do
And if you help me to start again
You know that I'll be there for you in the end
Oh oh oh
Žil jsem se stínem nad hlavou
Spal jsem s mrakem nad mou postelí
Byl jsem tak dlouho sám
Uvězněný v minulosti
A nejsem schopen se pohnout
Skrýval jsem všechny své naděje a sny
Jen pro případ, že je jednoho dne budu potřebovat
Odsunul jsem čas stranou
Abych očistil malý prostor v zákoutích mé mysli
Všechno, co chci udělat, je najít cestu zpátky k lásce
Nemůžu to překonat bez cesty zpátky k lásce
Oh oh oh
Díval jsem se, ale hvězdy odmítaly svítit
Hledal jsem, ale právě jsem neviděl znamení
Vím, že je to tady venku
Někde se stalo něco pro mou duši
Hledal jsem někoho, kdo šíří světlo
Ne jen někoho, kdo by mě vedl nocí
To bych mohl použít nějaký návod
A já jsem otevřený Tvým návrhům
Všechno, co chci udělat je najít cestu zpátky k lásce
Nemůžu to překonat bez cesty zpátky k lásce
A když opět otevírám své srdce,
soudím, že doufám, že tu nakonec budeš pro mě
Oh oh oh
Jsou chvíle kdy nevím, jestli je to reálné
Nebo jestli někdo cítí tak, jako cítím já
Potřebuji inspiraci
Ne jen další vyjednávání
Všechno, co chci udělat je najít cestu zpátky k lásce
Nemůžu to překonat bez cesty zpátky k lásce
A když otevírám své srdce Tobě,
doufám, že mi ukážeš, co dělat
A když mi pomůžeš znovu začít,
víš, že tady budu nakonec pro Tebe
Oh oh oh