Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Tu sais que j'ai du mal,
Encore à parler de toi,
Il parait que c'est normal,
Il n'y a pas de règles dans
ces jeux là.
Tu sais j'ai la voix qui se serre,
Quand je te croise dans les photos,
Tu sais j'ai le coeur qui se perd,
Je crois qu'il te pense un peu trop.
C'est comme ça,
C'est comme ça.
J'aurais aimé tenir ta main,
Un peu plus longtemps...
J'aurais aimé tenir ta main,
Un peu plus longtemps...
J'aurais aimé que mon chagrin,
Ne dure qu'un instant.
Et tu sais j'espère au moins,
Que tu m'entends.
C'est dur de briser le silence,
Même dans les cris, même dans la fête,
C'est dur de combattre l'absence,
Car cette conne n'en fait qu'à sa tête.
Et personne ne peut comprendre,
On a chacun sa propre histoire.
On m'a dit qu'il fallait attendre,
Que la peine devienne dérisoire.
C'est comme ça,
C'est comme ça.
J'aurais aimé tenir ta main,
Un peu plus longtemps...
J'aurais aimé tenir ta main,
Un peu plus longtemps...
J'aurais aimé que mon chagrin,
Ne dure qu'un instant.
Et tu sais j'espère au moins,
Que tu m'entends.
---
Je voulais te dire que j'étais fier,
D'avoir été au moins un jour,
Un peu ton ami et ton frère,
Même si la vie a ses détours.
C'est comme ça,
C'est comme ça.
J'aurais aimé tenir ta main,
Un peu plus longtemps...
J'aurais aimé tenir ta main,
Un peu plus longtemps...
J'aurais aimé que mon chagrin,
Ne dure qu'un instant.
Et tu sais j'espère au moins.
Que tu m'attends.
Víš že je mi ještě za těžko
o tobě mluvit,
zdá se, že je to normální,
není žádných pravidel
v těchto hrách.
Víš, že nevydám ani hlásku,
když tě vidím na fotkách,
víš, že mé srdce bloudí,
myslím, že na tebe moc myslí.
Jinak to nejde,
jinak to nejde.
Byl bych rád držel tvou ruku
o něco déle
Byl bych rád držel tvou ruku
o maličko déle
Byl bych rád, aby můj žal
trval jen krátký okamžik.
A ty víš, že doufám,
že mě aspoň uslyšíš.
Je to těžké, rozbít to ticho
ať už křikem nebo ve svátek,
Je těžké přemoci odloučení,
protože tahle děvka si všechno dělá po svém.
A nikdo nemůže pochopit,
každý má vlastní příběh.
Někdo mi řekl, že je potřeba čekat,
než bol zesměšněný odejde.
Jinak to nejde,
jinak to nejde.
Byl bych rád držel tvou ruku
o něco déle
Byl bych rád držel tvou ruku
o maličko déle
Byl bych rád, aby můj žal
trval jen krátký okamžik.
A ty víš, že doufám,
že mě uslyšíš.
---
Chtěl jsem ti říct, že jsem byl hrdý
že jsem aspoň jeden den byl
trochu tvým kamarádem a tvým bratrem
i když život má své okliky.
Jinak to nejde,
jinak to nejde.
Byl bych rád držel tvou ruku
o něco déle
Byl bych rád držel tvou ruku
o maličko déle
Byl bych rád, aby můj žal
trval jen krátký okamžik.
A ty víš, že doufám,
že na mě čekáš.