Skrýt překlad písně ›
Mixtape roka.
Stará dobrá jednašestka (Grimaso)
a nová lepšia jednašestka.
Medicína pre Tvoj operačný systém,
sťahuj antivírus, hudba z budúcnosti.
Jednašesť ideme za jeden tím a
daj mi hudbu nech tam zaj*bem rým a.
Každý vie, že sa nej*bem s tým ja,
prišiel som, videl som, zaj*bem plyn (zaj*bem).
A žiadny strach mladý hráč je v tom zas s vami,
s jointom v ruke vyškerený ako Bux Bunny.
Osem rokov v hre žiadni zasrani,
daj si ruky do vzduchu keď si v tom fakt s nami.
A nejsme vymyslení ako Mickey Mouse,
a nejsme falošní jak policajt a Ricky Paus.
A nevadia nám vaše praky máme katapult,
odkedy sa u nás táto hudba stala kult.
A počúvame nové rapy sama vata furt (fuj)
jednašesť antivírus ohlásení durch.
Tu máte vakcínu, audio heroínu,
robíme to pre vás s úctou jak pre rodinu.
Jednašesť, Grimaso,
nechaj beaty nech ti povedia pravdu.
Hovoria pravdu.
Tento beat skončil bejby.
Nový antivírus, yeah.
Stiahni si novú vakcínu, do svojho systému,
jednašesť, yeah, jednašesť, toto je katapult.
Daj sa do kľudu dnes naj*bem flow ja,
pozri koho nesiem zo sebou mh a.
Jednašesť je len jednašesť je,
opakujem ak to ešte nevieš.
Show musí pokračovať, môžem si zap*čovať,
môj rap je svätý, môžete ma ukrižovať.
Je to jednoduché nemusím ti ubližovať,
aj tak dosiahnem čo chcem, brácho splním sen.
Máme katapult brácho je to vo vzduchu,
všetky pochybnosti vyhodíme do vzduchu.
J*bem obmedzenia žijem život bez strachu,
žijem pohodičku jak keď sedíš v Maybachu.
Toto je kladivo na každý vyj*baný hejt,
každý vyj*baný šmejd,
každý vyj*baný fejk.
Je pre mňa palivom ku ďalšej tvorbe,
Grimo, jednašesť hráči v životnej forme.