Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
(Gerstner)
There's an abyss in your life
'Cause a good love's gone bad
You've lost someone for now and forever
She was the best you've ever had
Just let me go it's a hopeless endeavor
Don't stick your head in the sand
Don't you cry so much, it doesn't help
Not with her picture in your hand
Just when you lose your smiling face
Gonna bring you to a special place, 'cause I'm a
Drone, pleasure drone
And I wipe your tears away
Drone, pleasure drone
I'm gonna make you a perfect day
I'm made for sensing your mood
No reason for despair
Can you hear mechanical noises
When I buzz thru the air
To get you up I'll hand you presents
From my telescopic arm
No matter they're no hands
But my claws won't do no harm
And wherever there's bad vibes
I will detect them with laser eyes, cause I'm a
Drone, pleasure drone
And I wipe your tears away
Drone, pleasure drone
I'm gonna make you a perfect day
Solo: Gerstner/Weikath/Both
Drone, pleasure drone
And I wipe your tears away
Drone, pleasure drone
I'm gonna make you a perfect day
Drone, pleasure drone
Propast je ve tvém životě
Protože dobrá láska odešla
Ztratil jsi někoho na teď i navždy
Byla ta nejlepší, jakou's kdy měl
Jen mě nech jít, je to marná snaha
Nestrkej hlavu do písku
Neplač tolik, to nepomůže
Ne s její fotkou v ruce
Jen když ztratíš svou usměvavou tvář
Ukážu ti jedno neobyčejné místo, jsem totiž…
Trubec, trubec na přání
Co utře ti tvé slzy
Trubec, trubec na přání
Co připraví ti krásný den
Jsem stvořen, bych cítil tvou náladu
Není důvodu k zoufalství
Slyšíš ten bezděčný hluk
Když bzučím vzduchem dál
Abych tě zvedl, předám ti dary
Z mé vysouvací paže
Nevadí, že nemám ruce
Mé drápky neublíží
A kdekoli je špatná atmosféra
Odhalím ji laserovýma očima, jsem…
Trubec, trubec na přání
Co utře ti tvé slzy
Trubec, trubec na přání
Co připraví ti krásný den
Trubec, trubec na přání
Co utře ti tvé slzy
Trubec, trubec na přání
Co připraví ti krásný den
Trubec, trubec na přání