Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I understand why you're looking for tears in my eyes,
Trust me they were there but now the well has run dry,
I was in so deep, I couldn't get out
I sat on feelings that I buried deep down
I knew there come a day when our paths would cross
And I'm glad it's today 'cause now I am strong
I'm happy and I can thank myself
If it were up to you I'd be in my bed crying
But I'm happy, and I know that makes you sad
After all the things you put me through
I'm finally getting over you
I'm happy
I'm happy
There's a reason why we met and I'm glad that we did, yeah yeah
But when we broke up I got back a part of me I really missed
Not saying that you brought me down all the time
There were moments I lived without light on my side
I'm happy and I can thank myself
If it were up to you I'd be in my bed crying
But I'm happy and I know that makes you mad
After all the things you put me through
I'm finally getting over you
All the bitterness has passed
and I only wish you someone who can do what I can't
I'm happy and I can thank myself
If it were up to you I'd be in my bed crying
But I'm happy and I know that makes you mad
After all the things you put me through
I'm finally getting over you
I'm happy and I can thank myself
If it were up to you I'd be in my bed crying
But I'm happy and I know that makes you sad
After all the things you put me through
I'm finally getting over you
Rozumím , proč hledáš slzy v mích očích (očích)
Věř mi , že tam bývali, ale potom uschli (uschli)
Byla jsem na dně a nemohla se dostat ven
Žila sem pro pocity, které sem později pohřbeno hluboko uvnitř
Věděla jsem, že jednou přijde den, kdy se naše cesty rozdělí
A jsem šťastná, že je to dnes, protože teď jsem silnější
Jsem šťastná a mohu si poděkovat
Kdyby to bylo na tebe, byla bych stále v posteli a plakala
Ale jsem šťastná a vím, že to tě dělá smutným
Po všech věcech, kterými jsem kvůli tobě prošla
Jsem se konečně z toho dostala
Jsem šťastná
Jsem šťastná
Existuje důvod, proč jsme se setkali a jsem za to šťastná,
Ale když jsme se rozišli a ja jsem se dostala zpět to starých kolejí, kus mne skutečně chyběl
Neříkám, že si mě celý čas ničil
Ale byly momenty, kdy jsem žila a nebyla jsem to tak celkem ja
Jsem šťastná a mohu si poděkovat
Kdyby to bylo na tebe, byla bych stále v posteli a plakala
Ale jsem šťastná a vím, že to tě dělá smutným
Po všech věcech, kterými jsem kvůli tobě prošla
Jsem se konečně z toho dostala
Veškerá hořkost minuly,
A já ti teď přeji někoho, kdo může dělat to, co ja ne (pozn.: Ve smyslu "někoho, kdo je pro tebe lepší než já")
Jsem šťastná a mohu si poděkovat
Kdyby to bylo na tebe, byla bych stále v posteli a plakala
Ale jsem šťastná a vím, že to tě dělá smutným
Po všech věcech, kterými jsem kvůli tobě prošla
Jsem se konečně z toho dostala
Jsem šťastná a mohu si poděkovat
Kdyby to bylo na tebe, byla bych stále v posteli a plakala
Ale jsem šťastná a vím, že to tě dělá smutným
Po všech věcech, kterými jsem kvůli tobě prošla
Jsem se konečně z toho dostala