Texty písní Hisham Abbas Nari Nari

Nari Nari

Skrýt překlad písně ›

Nary, nary. I'm on fire.

Nary, nary, I'm on fire.
Nary men gamaloo. I'm on fire, from her beauty.
Nary, nary, I'm on fire.
Alby eih garaloo? What's happened to my heart?

Nary, nary, I'm on fire.
Nary men gamaloo. I'm on fire, from her beauty.
Nary, nary, I'm on fire.
Alby eih garaloo? What's happened to my heart?

Men nazra, khadny fe lahza, From one look, she took me
in a second
Dobna ehna sawa. We both fell for each other.
Habibi dah. This is my darling.

Agmal kalam fe eyono, The most beautiful words in her
eyes,
Alo enei el hawa. Her eyes spoke to me of love.
Habibi dah. This is my darling.

Men nazra, khadny fe lahza, From one look, she took me
in a second
Dobna ehna sawa. We both fell for each other.
Habibi dah. This is my darling.

Agmal kalam fe eyono, The most beautiful words in her
eyes,
Alo enei el hawa. Her eyes spoke to me of love.
Habibi dah. This is my darling.

Habeyto, ameil eih? I love her. What can I do?
Habibi dah. This is my darling.
Nary men eil ana fee. I'm on fire from all this.
Habibi dah. This is my darling.

Nary, nary. I'm on fire.

Nary, nary, I'm on fire.
Nary men gamaloo. I'm on fire, from her beauty.
Nary, nary, I'm on fire.
Alby eih garaloo? What's happened to my heart?

Nary, nary, I'm on fire.
Nary men gamaloo. I'm on fire, from her beauty.
Nary, nary, I'm on fire.
Alby eih garaloo? What's happened to my heart?
Ah men khedoodo, soto, I can't stand her cheeks,
voice,
Odo we dehketo. Face and smile.
Habibi dah. This is my darling.

Arabt meno, I got close to her,
Ashekt naro we reketo. I got close to her,
Habibi dah. This is my darling.

Ah men khedoodo, soto, I can't stand her cheeks,
voice,
Odo we dehketo. Face and smile.
Habibi dah. This is my darling.

Arabt meno, I got close to her,
Ashekt naro we reketo. I got close to her,
Habibi dah. This is my darling.

jab sey hui mulakaat ever since i met you
jagoo mein sari sari raat. magic surrounds (fills) me
every night

Nary, nary. I'm on fire.

Nary, nary, I'm on fire.
Nary men gamaloo. I'm on fire, from her beauty.
Nary, nary, I'm on fire.
Alby eih garaloo? What's happened to my heart?

Nary, nary, I'm on fire.
Nary men gamaloo. I'm on fire, from her beauty.
Nary, nary, I'm on fire.
Alby eih garaloo? What's happened to my heart?

Interpret

  • Interpret Hisham Abbas
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy