Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Minä vihaan sinisiä aamuja
jotka repii unen porteilta
sieltä jonne luulin jääneeni
Miksi edessäni maailma
on vain pelkkä varjo kalpea
siitä jonne toivoin kadonneeni
Olen nähnyt liikaa luulisin
kun ei enää koskaan kuvastin
sano hän se on
on suloisin
Se vain kääntää kasvot seinää päin
ihan sama mulle, niin tai näin
Ovat satakielet vaienneet
Minun ruumiissani asuu paha noita
se kuulee tarinoita ja tahtoo niistä jokaiseen
Täältä pois vain pääsee kulumalla
Ei tapa routa, halla
Mä usein vain odotan
Olen lasikengillä tanssinut
tuntenut, tuntenut
Kuinka lyö, sydän lyö
Hetkessä pysähtyy, enää ei
enää lyö
Minne nuo yöt on kadonneet?
Joku kasvatti varsia taivaaseen
minun taimeni kestä ei kevääseen
Se on lyhyt kuin päivä tammikuun
Turha vaunuja enää odottaa
Olen kuullut ne saapuvat kerran vaan
Kaikki loppuu, kun kello lyö
Minun ruumiissani asuu paha noita
se kuulee tarinoita ja tahtoo niistä jokaiseen
Täältä pois vain pääsee kulumalla
Ei tapa routa, halla
Mä usein vain odotan
Nesnáším modré ráno
který trhá brány spánku
tam, kde jsem si myslela (?)
Proč před světem
je jen bledý stín
od místa, kde jsem doufala, že zmizí.
Viděla jsem příliš mnoho Myslím, že
pokud nebude nikdy zrcadlem
On řekl, že je
je nejsladší
To bude jen pocit otočit strany čtverce
stejně se mnou, tak jako tak
Slavíci mlčí
V mém tělo žije zlá čarodějnice
chce slyšet příběhy, a každý z nich
si můžete jen vymyslet z proudu.
Ne, jak mráz, mráz
Často se jen těším na
Tančila jsem
cítil, cítil
Jak na stávku, srdce bije
Okamžitě zastaví, už není
žádné hity
Kde jsou ty noci, jsou pryč?
Někdo zvedl ruce k nebi
Nesnáším jarní deště
To je nejkratší den lednový
Není třeba : trenéři již neočekávají
Slyšela jsem, ale jakmile přijdou
Vše, co končí, když se hodiny udeří
V mém těle žije zlá čarodějnice
chce slyšet příběhy, a každý z nich
si můžete jen vymyslet z proudu.
Ne, jak mráz, mráz
Často se jen těším na