Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Laiva lähtee rannalle jää neito suremaan
pois matkaavaa
Kaihoisasti katsoo purtta kauas kulkevaa,
pois kulkevaa
Haaveissansa uskonut ei että armaan vie,
aaltojen tie
Meri matkalaisen, liian levoton kai lie, aavalle vie
Rannallansa vaan, kultaansa neito odottaa
Kai merten myrskyt rantaan kantaa
Vaan ei milloinkaan rakkaintaan tyttö tapaakaan
Kun aallot onnen vain voi antaa
Talvi saapuu neito huomaa merten jäätyneen,
ve'een jäätyneen
Jäitä pitkin laiva tuskin rantaan saapunee,
niin tuumailee
Jäähän hakkaan reiän josta reitin hälle teen
Tien hälle teen
Ettei polkuansa estä vedet viilenneet,
tien hälle teen
Rannallansa vaan, kultaansa neito odottaa
Kai merten myrskyt rantaan kantaa
Vaan ei milloinkaan rakkaintaan tyttö tapaakaan
Kun aallot onnen vain voi antaa
Tietään raivaa ulapalle, tietään kotiin rakkaimmalle
Horisontit kauas kantaa
Vaan ei enää löydä rantaa
Haaveissansa vaan kultaansa neito odottaa
Kai merten myrskyt rantaan kantaa
Vaan ei milloinkaan rakkaintaan tyttö tapaakaan,
kun aallot onnen vain voi antaa
Laalalalaalalaala, laalaalaalaalaalaalaalaa,
laalaalalaalaalaaa, laalaalaalaa, laalaalaa
Loď opouští pláž a dívka zůstává truchlit
z mobilního otevřené
Toužebně se domnívá, daleko od absolvování,
zemřít
Haaveissansa nevěří, že Armaan bere,
vlny na silnici
Druh námořní dopravě, příliš neklidný myslím, že lež, má otevřené
Rannallansa, ale čekat na dívku zlato
Myslím, že moře bouří, pláž
Ale nikdy miloval dívku o tom, jak
Jako vlny štěstí prostě nemůže dát
Přijde zima a dívka zjistí, zamrzlé moře,
ve'een zmrazené
Ledu podél pobřeží lodi sotva přijel,
tak tuumailee
Chop díru v ledu, kde trasa Halle kávu
Halle Káva Road
Že anti-past, aby se zabránilo vodou chlazený,
silniční Halle Káva
Rannallansa, ale čekat na dívku zlato
Myslím, že moře bouří, pláž
Ale nikdy miloval dívku o tom, jak
Jako vlny štěstí prostě nemůže dát
Dláždí svou cestu do moře, jejich cestu domů zlato
Horizonty od pozice
Ale už ne najde na pláži
Haaveissansa ale dívka zlato v čekání
Myslím, že moře bouří, pláž
Ale nikdy miloval, jak dívku buď,
když vlny štěstí prostě nemůže dát
Laalalalaalalaala, laalaalaalaalaalaalaalaa,
laalaalalaalaalaaa, laalaalaalaa, laalaalaa