Texty písní J. Reyez Thats Okay With Me

Thats Okay With Me

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

so i’m jreyez
and i didnt know what more to say to you
so i just made a song for you
i hope you understand
yea

(verse 1)
yeah, all the arguing and fighting
thinking that it was over, sparking it and it might be
this hard life see it through my eye vision too
missioned all the way out of the city just to visit you
we’re growing up a lot faster than our friends
they pretend and they wanna see us fall in the end
and they don’t care and they’re living lies in their time
cus it makes them feel better about their lives going no where
you never trusted me and I never trusted you
no excuse your mistake was fully up to you
but I forgave you, that’s what we need to do
we can speak it through, honestly
I miss her with X and O’s, I shoulda just let her know
I shouldn’t have let her go, she wouldn’t be better off
cus the people all around her is nothing but bad influence
I know that when I found her I loved her more than my music

Now you're a song I love to sing. Never thought I'd feel so free. Now I know what's been to me and that's okay with me.

(verse 2)
we forgot how it started, were lost in the moment
all this commotion of bottled up emotion
the love is blurred and it’s out of its focus
its been a few hours incase you didnt noticed
emotion in our voice is based on tone
you dont get it so you go hang up the phone
it’s an excuse that your wrong but your trying to be right
and I’m doing the same since the beginning of the fight
and it’s like we all the same, people make mistakes
you keep me sane from the world of fakes
the only person I can talk to and always there to listen
you the best, I consider you my bestfriend
wanna relax knowing I got you
and you got me too so lets walk it through
sometimes I can’t even talk to you
but just understand anythings possible

Now you're a song I love to sing. Never thought I'd feel so free. Now I know what's been to me and that's okay with me.

(verse 3)
sometimes I feel like were the worst of friends
time is spent but just to her extent
and I don’t resent cus of her expense
I’m trying to explain but theres her defence
I respect you, the things that I said I never meant to
straight, I ain’t fake and I aint gotta pretend boo
i see you in the mirror, you an exact resemblence
you just like me, I’m sorry I acted selfish
we both equal the same kind of people
me and you the picture frame gotta sequel
I wouldn’t leave you, I’m still by ya side
and at the end of the day I know you still down to ride
Bonnie and Clyde whatever you call it
I’m right behind, whenever your fallin
a big fight is just a small fraction
of us we just gotta be real and adapt it

Now you're a song I love to sing. Never thought I'd feel so free. Now i know what's been to me and that's okay with me. Hmmmm (I like to thank you for listening and hearin my voice and just hear what I gotta say u kno what im sayin. And if you're out there listening i just want you to know that I'll always hold you down I got You.) Love of my Life,my soul mate(yea)ur my bestfriend(ur my bestfriend)part of me like breathing now half of me is left.
Takže, já sem J. Reyez,
a jelikož sem nevěděl co víc Ti říct,
tak sem Ti prostě složil píseň,
snad to chápeš.
Jo.

Jo, všechny ty spory a hádky,
myslel sem, že to už skončilo a možná, že aj jo.
Tenhle těžkej život, jen se na něj koukni mýma očima.
Jezdil sem za Tebou až z města.
Dospíváme rychlej než naši kámoši,
kteří si na dospělé akorát hrajou a navíc nám ve vztahu štěstí nepřejou.
Prostě sme jim ukradení, žijou jen lžemi,
protože si tak kompenzují svý prázdný životy.
Nikdys' mi nevěřila a ani já Tobě ne.
Neomlouvej se, já vím, že sem za to nemoh, že to byla Tvoje chyba,
přesto sem Ti odpustil a přesně to je to co musíme udělat,
můžeme si o tom promluvit, fakt.
Chybí mi její objetí a polibky, měl bych jí to říct.
Beze mě Ti není líp, vím, neměl jsem Tě nechat jít,
protože lidi kolem maj na Tebe akorát špatnej vliv.
Vím, že když jsem ji spatřil, miloval jsem ji víc, než vlastní hudbu.

Právě ses stala písní, kterou rád zpívám. Nikdy bych si nemyslel, že se mi tím tak uleví. Konečně sem pochopil co mi bylo a už je to fajn.

Zapomněli sme jak to vlastně začlo, jsme ztraceni v čase.
Všechen ten rozruch z potlačování pocitů.
Láska je zaslepená a zkreslená.
Už je to pár hodin, pokud sis nevšimla.
Pocit v našich hlasech je založený na jeho tónu.
A jelikož to nechápeš, radši zavěsíš.
Přestože nemáš pravdu, myslíš to dobře a to je omluvitelné.
A já se snažím o to samé už od chvíle co sme se začli hádat.
Jsme prostě všichni stejní, každý dělá chyby.
Držíš mě dál od světa plného faleše.
Seš jediný člověk, kterému se můžu svěřit, který mi naslouchá.
Seš nejlepší, prostě můj nejlepší přítel.
Chci usínat, vědíc, že seš tu pro mě.
A buď si jista, že Ty máš mě, tak se přes to přenesme.
Někdy o tom nechceš ani slyšet,
ale chápej, nic není nemožné.

Právě ses stala písní, kterou rád zpívám. Nikdy bych si nemyslel, že se mi tím tak uleví. Konečně sem pochopil co mi bylo a už je to fajn.

Někdy mám pocit, že ani nejsem přátelé.
Vyžaduje abych si na ni pořád dělal čas,
a to já kvůli její náročnosti neschvaluju.
Snažím se jí to vysvětlit, ale ona si dycky vymyslí něco na svou obhajobu.
Víš, že Tě respektuju a že věci, které jsem řekl, jsem tak nemyslel.
Nekecám, neklamu Tě a ani na Tebe nic hrát nechci.
Vidím Tě v zrcadle a je to jak bych tam viděl sám sebe.
Seš stejná jak já, promiň, zachoval jsem se sobecky.
Jsme si rovni, sme ze stejného těsta.
Já a Ty, rám obrazu se začne zaplňovat naším příběhem.
Neopustil bych Tě, jsem Ti pořád nablízku.
A vždy když slunce zapadne, vím, že jsi pořád připravená na jízdu.
Nerozluční jak Bonnie and Clyde, říkej si tomu jak chceš.
Jsem vždy nablízku, abych Tě zachytl, když padáš.
Velká hádka je jen nepatrný úlomek z nás.
Musíme být holt realističtí a přizpůsobit se tomu.

Právě ses stala písní, kterou rád zpívám. Nikdy bych si nemyslel, že se mi tím tak uleví. Konečně sem pochopil co mi bylo a už je to fajn. Hmmmm (Rád bych Ti poděkoval za poslech písničky a vnímání mýho hlasu, prostě poslouchej, co sem měl na srdci, však to znáš. A pokud jsi tam někde a právě posloucháš, chci abys věděla, že Tě vždycky podržím, jsem tu pro Tebe.) Lásko mého života, moje spřízněná duše, (jo) jsi ten nejlepší přítel (ten nejlepší přítel), jsi mou součástí, stejně jako dýchání. S Tebou odešla polovina mne samotného.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy