Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I'm sick and tired of hearing things
From uptight, short-sighted, narrow-minded hypocritics
All I want is the truth
Just gimme some truth
I've had enough of reading things
By neurotic, psychotic, pig-headed politicians
All I want is the truth
Just gimme some truth
No short-haired, yellow-bellied, son of tricky dicky
Is gonna mother hubbard soft soap me
With just a pocketful of hope
Money for dope
Money for rope
No short-haired, yellow-bellied, son of tricky dicky
Is gonna mother hubbard soft soap me
With just a pocketful of soap
Money for dope
Money for rope
I'm sick to death of seeing things
From tight-lipped, condescending, mama's
little chauvinists All I want is the
truth Just gimme some truth now
I've had enough of watching scenes
Of schizophrenic, ego-centric, paranoiac, prima-donnas
All I want is the truth now
Just gimme some truth
No short-haired, yellow-bellied, son of tricky dicky
Is gonna mother hubbard soft soap me
With just a pocketful of soap
It's money for dope
Money for rope
Ah, I'm sick and tired of hearing things
from uptight, short-sighted, narrow-minded hypocrites
All I want is the truth now
Just gimme some truth now
I've had enough of reading things
by neurotic, psychotic, pig-headed politicians
All I want is the truth now
Just gimme some truth now
All I want is the truth now
Just gimme some truth now
All I want is the truth
Just gimme some truth
All I want is the truth
Just gimme some truth
Jsem nemocná a unavená z slyšení věcí
Od nervózní, krátký-slabozraké, úzkoprsý hypocritics
Všechno, co chci, je pravda
Jen dej mi nějaké pravdy
Já mám dost věcí čtení
Tím, neurotické, psychotické, prase-vedl politici
Všechno, co chci, je pravda
Jen dej mi nějaké pravdy
Č. krátké vlasy-, žluto-bellied, syn záludné Dicky
Je ti matka Hubbard měkké mýdlo mě
Jen s kapsy naděje
Peníze za drogy
Peníze na lano
Č. krátké vlasy-, žluto-bellied, syn záludné Dicky
Je ti matka Hubbard měkké mýdlo mě
Jen s kapsy mýdla
Peníze za drogy
Peníze na lano
Mám až po krk vidět věci
Od málomluvný, blahosklonný, mama je
málo šovinistů Všechno, co chci, je
Pravda Jen dej mi něco pravdy nyní
Já mám dost pozorování scény
Schizofrenní, ego-centrické, paranoik, prima-donnas
Všechno, co chci, je pravda nyní
Jen dej mi nějaké pravdy
Č. krátké vlasy-, žluto-bellied, syn záludné Dicky
Je ti matka Hubbard měkké mýdlo mě
Jen s kapsy mýdla
Je to peníze na drogy
Peníze na lano
Ah, jsem nemocná a unavená z slyšení věcí
od nervózní, krátký-slabozraké, úzkoprsý pokrytci
Všechno, co chci, je pravda nyní
Jen dej mi nějaká pravda nyní
Já mám dost věcí čtení
podle neurotické, psychotické, prase-vedl politici
Všechno, co chci, je pravda nyní
Jen dej mi nějaká pravda nyní
Všechno, co chci, je pravda nyní
Jen dej mi nějaká pravda nyní
Všechno, co chci, je pravda
Jen dej mi nějaké pravdy
Všechno, co chci, je pravda
Jen dej mi nějaké pravdy