Texty písní Kamil Střihavka Woo-doo! Nejsi tvář, co znám

Nejsi tvář, co znám

Skrýt překlad písně ›

Tvůj stín na stěnách mých spí
nepoznáš to trápení, jen si sníš
tvůj smích v ozvěnách mi zní
celý dny se příští strach lámeří

seš jenom tajná síla v mlze marných snah
v tvejch poutech neusínám, nech si o tom zdát
vášeň nudu střídá jak vodopád
nechceš to dál hlídat a nechceš se marně ptát
jen tak lehce dýchat, jen tak lehce žít
v horku se chceš líbat, svý tělo ohněm skrýt
Seš napůl šílená a napůl jako já
někdy trochu tajemná, nejsi tvář co znám

Žár a dým teď tě svírá můj stín
nenecháš mý trápení jen tak jít
žár skrýt, ledovým dnům závidím
když mě v síti dnů teď míjí tvůj smích

seš jenom tajná síla v mlze marných snah
v tvejch poutech neusínám, nech si o tom zdát
vášeň nudu střídá jak vodopád
nechceš to dál hlídat a nechceš se marně ptát
jen tak lehce dýchat, jen tak lehce žít
v horku se chceš líbat, svý tělo ohněm skrýt
Seš napůl šílená a napůl jako já
někdy trochu tajemná, nejsi tvář co znám

jen tak lehce dýchat, jen tak lehce žít
v horku se chceš líbat, svý tělo ohněm skrýt
Seš napůl šílená a napůl jako já
někdy trochu tajemná, někdy trochu šílená

jen tak lehce dýchat, jen tak lehce žít
v horku se chceš líbat, svý tělo ohněm skrýt
Seš napůl šílená, šílená, šílená, šílená
šílená, šílená,

nejsi tvář, nejsi tvář co znám
šílená, šílená, šílená, šílená
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy