Texty písní Keane Perfect Symmetry Perfect Symmetry

Perfect Symmetry

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

I shake through the wreckage for signs of life
Scrolling through the paragraphs
Clicking through the photographs

I wish I could make sense of what we do
Burning down the capitols
The wisest of the animals

Who are you, what are you living for
Tooth for tooth, maybe we'll go one more

This life, is lived in perfect symmetry
What I do, that will be done to me

Write page after page of analysis
Looking for the final score
We're no closer than we were before

Who are you, what are you fighting for
Holy truth, brother I chose this mortal life
lived in perfect symmetry

What I do, that will be done to me
As the needle, slips into the run out groove
Love, maybe you feel it too

And maybe you find, life is unkind
and over so soon
There is no golden gate
There's no heaven waiting for you

Oh boy you gotta leave this town
get out while you can
the needle's running out
The voices in the streets you love
everything is better when you hear that shout
woooaohhh
woooaohhh
woooaohhh

spineless dreamers, hide in churches
pieces of pieces of rush hour buses
I dream in emails, worn out phrases
mile after mile of just empty pages

wrap yourself around me
wrap yourself around me

as the needle, slips into the run out groove
maybe i'll feel it too
maybe you'll feel it too
maybe you'll feel it too
maybe you'll feel it too

I dream in emails, worn out phrases
mile after mile of just empty pages
Já se třesu skrz trosky znamení života
Posouvám se skrz články
Proklikávám se fotografiemi

Přeju si, abych mohl udělat naše činy smysluplnými
Vypálení Kapitolu
Moudrost zvířat

Kdo jsi a pro co žiješ?
Zub za zub, možná půjdeme ještě jednou

Tenhle život je prožíván v perfektní symetrii
Cokoliv učiním, bude mi učiněno

Psát stránku za stránkou analýzy
Hledat konečný výsledek
Nejsme blíže, než jsme byli předtím

Kdo jsi a za co bojuješ?
Svatá pravda, bratře vybral jsem si tenhle smrtelný život
žití v perfektní symetrii

Cokoliv učiním, bude mi učiněno
Jako jehla, spodničky v každodenním běhu
Láska, možná to taky cítíš

A možná si zjistil, že život je krutý
A navíc tak brzy
Není žádná zlatá brána
Nečeká na tebe žádné nebe

Jó chlapče, musíš opustit tohle město
vypadnout nejdřív, jak můžeš
Ta jehla tě dobíhá
Ty hlasy v ulicích, které miluješ
Všechno je lepší, když slyšíš ten výkřik

woooaohhh
woooaohhh
woooaohhh

Bezpáteřní snílci, skrývající se v kostelech
kousek po kousku, spěch hodinových autobusů
Sním v emailech, obehrané fráze
míle za mílí jen prázdných stránek

Omotej se kolem mě
omotej se kolem mě

Jako jehla, spodničky v každodenním běhu

možná to taky ucítím
možná to taky ucítíš
možná to taky ucítíš
možná to taky ucítíš

Sním v emailech, obehrané fráze
míle za mílí jen prázdných stránek
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy