Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Sometimes I think about you
Wonder if you're out there somewhere thinking bout me
And would you even recognize
The woman that your little girl has grown up to be
Cause I look in the mirror and all I see
Are your brown eyes looking back at me
They're the only thing you ever gave to me at all
Oh, I hear the weather's nice in California
There's sunny skies as far I can see
If you ever come back home to Carolina
I wonder what you'd say to me
I think about how it ain't fair
That you weren't there to braid my hair
Like mothers do
You weren't around to cheer me on
Help me dress for my high school prom
Like mothers do
Did you think I didn't need you here
To hold my hand
To dry my tears
Did you even miss me through the years at all
Oh, I hear the weather's nice in California
There's sunny skies as far I can see
If you ever come back home to Carolina
I wonder what you'd say to me
Forgiveness is such a simple word
But it's so hard to do when you've been hurt
Oh, I hear the weather's nice in California
And just in case you're wondering about me
From now on I won't be in Carolina
Your little girl is off
Your little girl is off
Your little girl is off to Tennessee
Někdy na Tebe myslím.
Přemýšlím, jestli někde tam venku myslíš i ty na mě.
A jestli bys vůbec poznal
tu ženu, ve kterou vyrostla Tvoje malá holčička.
Protože se dívám do zrcadla a všechno, co vidím
jsou Tvoje hnědé oči, jak se na mě dívají.
Ony jsou tou jedinou věcí, kterou jsi mi kdy dal.
Ó, Doslechla jsem se, že v Kalifornii je hezky.
Že je tam slunečná obloha, kam jen dohlédneš.
Jestli se někdy vrátíš domů do Karolíny,
přemýšlím, co bys mi řekl.
Myslím na to, že to nebylo fér.
Když jsi tu nebyl, abys mi zaplétal vlasy,
tak jako máma.
Nebyl jsi poblíž, abys mě povzbudil.
Nebo mi pomohl obléct se k maturitě.
Tak jako máma.
Myslel sis, že jsem Tě tu nepotřebovala?
Abys mě držel za ruku.
Abys mi osušil slzy.
Chyběla jsem Ti vůbec během všech těch let?
Ó, Doslechla jsem se, že v Kalifornii je hezky.
Že je tam slunečná obloha, kam jen dohlédneš.
Jestli se někdy vrátíš domů do Karolíny,
přemýšlím, co bys mi řekl.
Odpuštění je tak jednoduché slovo,
ale je tak těžké odpustit, když Ti někdo ublížil.
Ó, Doslechla jsem se, že v Kalifornii je hezky.
A jen pro případ, že na mě myslíš.
Odteď už nebudu v Karolíně.
Tvoje malá holčička odešla.
Tvoje malá holčička odešla.
Tvoje malá holčička odešla do Tennessee.