Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Looks like we made it
Look how far we've come my baby
We might've took the long way
But we knew we'd get there some day
They said, I'll bet
They'll never make it
But just look at us holding on
We're still together still going strong
(Because you're still the one)
Still the one I run to
The one that I belong to
Still the one I want for life
(You're still the one)
Still the one that I love
The only one I dream of
Still the one still the one I kiss goodnight
Ain't nothing better
We beat the odds together
Im glad we didn't listen
Look at what we could be missing
They said well I bet
They'll never make it
But just look at us holding on
We're still together still going strong
(Because you're still the one)
Still the one I run to
The one that I belong to
You're still the one I want for life
(You're still the one)
Still the one that I love
The only one I dream of
Still the one still the one I kiss goodnight
(You're still the one)
Still the one I run to
The one that I belong to
You're still the one I want for life
(You're still the one)
Still the one that I love
The only I dream of
Still the one still the one I kiss goodnight
I'm so glad we made it,
Look how far we've come, my baby...
Vypadá to, že jsme to zvládli
Podívej, jak daleko jsme došli, zlatíčko
Urazili jsme dlouhou cestu
Ale věděli jsme, že se tam jednou dostaneme
Říkali, vsadím se
Že to nezvládnou
Ale podívej se, jak jsme vydrželi
Jsme pořád spolu a pořád silní
(Protože jsi pořád ten jediný)
Pořád ten jediný, za kterým bych běžela
Jediný, ke kterému patřím
Pořád ten jediný, kterého chci jako svůj život
(Pořád jsi ten)
Pořád jsi ten, kterého miluju
Ten, o kterém sním
Pořád ten, kterého líbám na dobrou noc
Nic není lepší
Porážíme to, co se nehodí, společně
Jsem ráda, že jsme je neposlouchali
Podívej, co nám mohlo chybět
Říkali, vsadím se
Že to nezvládnou
Ale podívej se, jak jsme vydrželi
Jsme pořád spolu a pořád silní
(Protože jsi pořád ten jediný)
Pořád ten jediný, za kterým bych běžela
Jediný, ke kterému patřím
Pořád ten jediný, kterého chci jako svůj život
(Pořád jsi ten)
Pořád jsi ten, kterého miluju
Ten, o kterém sním
Pořád ten, kterého líbám na dobrou noc
(Protože jsi pořád ten jediný)
Pořád ten jediný, za kterým bych běžela
Jediný, ke kterému patřím
Pořád ten jediný, kterého chci jako svůj život
(Pořád jsi ten)
Pořád jsi ten, kterého miluju
Ten, o kterém sním
Pořád ten, kterého líbám na dobrou noc
Jsem tak ráda, že jsme to zvládli
Podívej, jak daleko, jsme došli, zlatíčko...