Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Du sitzt nur alleine rum,
weißt selber nicht genau warum.
Mit deiner Gitarre auf dem Bett,
deine Texte sind im Schrank versteckt.
Warum spielst du nicht, wenn ich Dich frag'?
Zeig deinen Song, dann ist das hier dein Tag.
Du bist ein Stubenrocker, und ich singe hier für dich.
Willst du nicht in Rampenlicht.
Komm doch mal wieder raus und spiel ein Lied für mich.
Ich würd' so gern was von dir hör'rn!
Willst du denn nicht einfach raus,
wenn du aus deinem Fenster schaust?
Draußen hörst du geile Riffs,
gespielt von 3 Millionen Kids.
Komm doch einfach mit und schäm' dich nicht,
hol' die Gitarre, zeig dein wahres Gesicht.
Du bist ein Stubenrocker, und ich singe hier für dich.
Willst du nicht in Rampenlicht.
Komm doch mal wieder raus und spiel ein Lied für mich.
Ich würd' so gern was von dir hör'rn!
Du bist ein Stubenrocker, und ich singe hier für dich.
Willst du nicht in Rampenlicht.
Komm doch mal wieder raus und spiel ein Lied für mich.
Ich würd' so gern was von dir hör'rn!
Jetzt bist du da und es ist cool, was du hier singst.
Hörst du nicht wie dein Song, im Radio klingt?
Die Welt hat dich gesucht, für 'nen Moment bist du der Star,
dir jubeln alle zu und langsam wird's dir klar!
Du fühlst dich ziemlich gut und alles verschwimmt im Raum,
du machst die Augen auf, LEBE DEINEN TRAUM!
Du bist ein Stubenrocker, und ich singe hier für dich.
Willst du nicht in Rampenlicht.
(nicht ins Rampenlicht)
Komm doch mal wieder raus und spiel ein Lied für mich.
Ich würd' so gern was von dir hör'rn!
(gern was von dir hörn)
Bis in alle Ewigkeit, sitzt du allein zu Haus,
wann kommst du denn endlich raus?
Sedíš tu úplně sám,
už ani nevíš proč.
Se svojí kytarou na posteli,
svoje texty schováváš ve skříni.
Proč nehraješ, když tě o to prosím?
Předveď svůj song, dnes je tvůj den.
Jsi domácí rocker, zpívám tu pro tebe.
Nechceš do světel ramp.
Pojď přece ven a zahraj mi píseň.
Tak rád bych od tebe něco slyšel!
Nechceš jen tak vypadnout,
když se díváš z okna?
Venku slyšíš skvělé riffy*,
hrané třemi miliony dětí.
Pojď se mnou a nestyď se,
vezmi kytaru a ukaž svou pravou tvář.
Jsi domácí rocker, zpívám tu pro tebe.
Nechceš do světel ramp.
Pojď přece ven a zahraj mi píseň.
Tak rád bych od tebe něco slyšel!
Jsi domácí rocker, zpívám tu pro tebe.
Nechceš do světel ramp.
Pojď přece ven a zahraj mi píseň.
Tak rád bych od tebe něco slyšel!
Teď jsi tady a to, co zpíváš je skvělé.
Neslyšíš, jak zní tvůj song v rádiu?
Svět tě hledal, v tuhle chvíli jsi hvězda,
všichni ti fandí a tobě to pomalu dochází!
Cítíš se dobře a všechno ti splývá,
otevři oči, ŽIJ SVŮJ SEN!
Jsi domácí rocker, zpívám tu pro tebe.
Nechceš do světel ramp.
(do světel ramp)
Pojď přece ven a zahraj mi píseň.
Tak rád bych od tebe něco slyšel!
(něco od tebe slyšel)
Sedíš celou věčnost doma,
kdy už konečně vyjdeš ven?
* pozn. riff = rytmická jazzová figura