Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
All the victims have turned to stone, no one is happy, they're all alone
I'd sacrifice my social position tonight
In New York, millionaires, and lonely people with lonely stares
I'm not lookin' for love and I'm lost in this night
In the naked city (in the city) there are ten million stories (naked city)
I'm not lookin' for pity (in the city) in this naked city (naked city)
Street vampires in the night, young lovers and love at first sight
This is my flesh and my fantasy
Older women with younger men, I've got a feelin' I'm in trouble again
But I've got to live my destiny
In the naked city (in the city) it's a race with the devil (naked city)
All the pain and the sorrow (in the city) is there more tomorrow (naked city)
In the naked, naked city (in the city) naked city
Lonely people lookin' for someone, lonely people goin' their way
Lonely people lookin' for something, lonely people goin' their way
In New York, millionaires, lonely people with lonely stares
I'm not lookin' for love and I'm lost in this night
In the naked city, there are ten million stories
I'm not lookin' for pity in this naked city
In the naked, naked city (in the city), it's a race with the devil (naked city)
All the pain and the sorrow (in the city) is there more tomorrow (naked city)
(In the city, naked city) (repeats out)
Všechny oběti zkameněly, nikdo není štastný, všichni jsou sami
Dnes v noci jsem obětoval své společenské postavení
V New Yorku, milionáři, a osamělí lidé se smutnými výrazy
Nehledám lásku, jsem ztracen v téhle noci
V pustém městě (ve městě) je milion příběhů (pusté město)
Nehledám soucit (ve městě) v tomhle pustém městě (pusté město)
Pouliční upíři v noci, mladí milenci a láska na první pohled
Je to moje tělo i fantazie
Starší žena s mladším mužem, myslím že jsem zase v maléru
Ale musím přijmout svůj osud
V pustém městě (ve městě) je to závod s dáblem (pusté město)
Všechna ta bolest a smutek (ve městě) je tu další zítřek (pusté město)
V pustém, pustém městě (ve městě) pusté město
Osamělí lidé někoho hledají, osamělí lidé jdou svou cestou
Osamělí lidé něco hledají, osamělí lidé jdou svou cestou
V New Yorku, milionáři, a osamělí lidé se smutnými výrazy
Nehledám lásku, jsem ztracen v téhle noci
V pustém městě je milion příběhů
Nehledám soucit v tomto pustém městě
V pustém, pustém městě (ve městě) je to závod s dáblem (pusté město)
Všechna ta bolest a smutek (ve městě) je tu další zítřek (pusté město)
(Ve městě, pustém městě)