Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I lost you in the morning
When the snow felt in our world
I lost you in the cold
Between these shades of our illusions
I found an empire of love and pain
Within this kiss - this kiss goodbye
For I will never
Forget your face
Behind the window
Of this parting train
I asked the moon
To bring you back into my arms
I called the win to guide your way
I begged the earth to hold you tight
Keep you from harm
I send you kisses in my dreams
For I know
We had our time
I close the door
The party is over
Imposing our love
Through all the years we have to face
Now I am on my own
Passing through these fields of memories
All these visions of my temple dream
I sacrifice my everything
For I will never
Forget your face
Behind the window
Of this parting train
I asked the moon
To bring you back into my arms
I called the win to guide your way
I begged the earth to hold you tight
Keep you from harm
I send you kisses in my dreams
For I know
We had our time
I close the door
The party is over
Ztratil jsem tě ráno,
když sníh dopadl na náš svět.
Ztratil jsem tě v chladu
mezi těmi stíny našich iluzí.
Našel jsem říši lásky a bolesti
během polibku - polibku na rozloučení.
Na který nezapomenu,
nezapomenu na tvou tvář
za oknem
tohoto rozděleného vlaku.
Ptal jsem se Měsíce,
jestli by tě přivedl zpět do mé náruče.
Říkal jsem tomu výhra, doprovázet tě.
Prosil jsem zemi, aby tě pevně chytila,
aby tě držela dál od zla.
Posílal jsem ti polibky ve snu,
protože vím,
že jsem měli svůj čas.
Zavírám dveře,
večírek skončil.
Naše velkolepá láska,
celé ty roky jsme jí čelily,
teď jsem sám.
Procházím se těmi poli vzpomínek.
Všem vizím mého chrámu snů
Obětuju své všechno.
Protože nezapomenu
na tvou tvář
za oknem tohoto
rozděleného vlaku.
Ptal jsem se Měsíce,
jestli by tě přivedl zpět do mé náruče.
Říkal jsem tomu výhra, doprovázet tě.
Prosil jsem zemi, aby tě pevně chytila,
aby tě držela dál od zla.
Posílal jsem ti polibky ve snu,
protože vím,
že jsem měli svůj čas.
Zavírám dveře,
večírek skončil.