Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Got no plans, got no clothes
Got no piano, ain't got no shows
No, I've got nothing to do
But to be stuck on you
Got no flights out of here
Got no TV shows until next year
No, I've got nothing to do
But to be stuck on you
Baby, you're my liquor,
I'm addicted to you
So I'll just be stuck on, stuck on f-ckin' you
Stuck on f-ckin' you
I don't ever want just another boy or a girl
Baby you and I, baby you and I could change the world
I don't ever want just another boy or a girl to love
I'm stuck, stuck, stuck, stuck on you
Got all night, no cameras
We got no champagne but we got drugs
No, I've got nothing to do
But to be stuck on you
Purple shades, cymbal clock
Gonna spend my time rocking on top
Yea, I've got nothing to do But to be stuck on you
Baby you're my Johnny Walker, baby it's true
So I'll just be stuck on, stuck on f-ckin' you
Stuck on f-ckin' you
I don't ever want just another boy or a girl
Cause baby you and I, baby you and I could change the world I don't ever want just another boy or a girl to love
I'm stuck, stuck, stuck on you On you
Got no plans, got no flights
We're outta here, no TV shows
But we got mice in the kitchens
No, we don't care cause we're in love
Get in the shower, I meet you there
I bought you some hippie sh-t from the Deli downstairs, oh yeah
Love it when my man smells so good
Don't forget me baby
Don't forget me when I leave and go on tour
Cause I know your life will be a snore
You'd be stuck on f-ckin' this hooker *whore*
This hooker hoo hoo
Got no nothing, you're in the next room
You fell asleep on my tour bed
While me and Fernando and Paul and Justin and Dave are making music
But I miss you
The fridge is broken, we're drinking warm champagne
But we don't care 'cause we're in Minnesota
And we're sold out show again
And it's a sold out show again
Nemám plány, nemám oblečení
nemám piáno, nemám žádnou show
Ne, nemám co dělat,
ale budu přilepená k tobě.
Nemám žádné lety, odsud,
Žádné TV show do příštího roku
Ne, nemám co dělat,
ale budu přilepená k tobě.
Zlato, ty jsi můj alkohol,
Jsem na tobě závislá,
A tak k tobě budu přilepená,
přilepená k tobě.
Nikdy jsem nechtěla jiného chlapce nebo dívku.
Zlato, ty a já, zlato ty a já můžeme změnit svět.
Nikdy jsem nechtěla jiného chlapce nebo dívku k milování,
Jsem přilepená k tobě.
Máme všechny noci, žádné fotoaparáty,
nemáme šampaňské ale máme drogy.
Ne, nemám co dělat,
ale budu přilepená k tobě.
Fialové stíny, činelové hodinky.
Strávím svůj čas houpáním na vrcholu.
Yea, Nemám co dělat, ale budu přilepená k tobě.
Zlato, ty jsi můj Johny Walker, zlato, je to pravda,
a tak k tobě budu přilepená,
přilepená k tobě.
Nikdy jsem nechtěla jiného chlapce nebo dívku.
Zlato, ty a já, zlato ty a já můžeme změnit svět.
Nikdy jsem nechtěla jiného chlapce nebo dívku k milování,
Jsem přilepená k tobě.
Nemám plány, nemám lety,
jsme pryč odsud, žádné TV show,
ale máme myši v kuchyni,
ne, nezajímá nás to, protože jsme zamilovaní.
Dáváš si sprchu, potkávám tě v ní.
Koupila jsem ti nějaké hipícké ho*no z Deli v přízemí.
yeah
Miluju, když můj muž krásně voní.
Nezapomeň na mě, zlato,
nezapomeň na mě, když odjedu a pojedu turné.
Protože vím, že tvůj život je chrápání.
To bys měl být přilepený k téhle děvce *šlapce
*
Téhle děvce.
Nemám nic, jsi ve vedlejším pokoji,
usnul jsi na mé "tour" posteli,
když jsme já a Fernando a Paul a Justin a Dave tvořili muziku.
Ale chybíš mi.
Lednice je pokažená, pijeme horké šampaňské,
ale nevadí nám to, protože jsme v Minnesotě,
a znovu jsme vyprodali show,
a to je znovu vyprodaná show.