Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
J'ai peur qu'ça m'démange
Que ça recommence
J'ai peur d'oublier
La mal que ça fait
Comme une revanche
Sur le manque et l'absence
Vers cinq heures du soir
Quand le ciel s'en va
Même si ça dérange
Ma vie et le bon sens
Je ne peux pas
M'en passer comme ça
Tu reviens et ça recommence
Je veux croire encore à la chance
Je m'abandonne à l'évidence
Même si j'ai peur, je suis mon cœur
Toujours en partance
Vers une longue errance
Au cœur de nulle part
Où l'amour se noie
J'ai peur de l'offense
Des profonds silences
J'ai peur de ta voix
Qui ne répond pas
J'ai peur de la confiance
Perfide et ignorante
Sur un mur de pourquoi
Se cogne tout droit
Tu reviens et ça recommence
Je veux croire encore à la chance
Je m'abandonne à l'évidence
Même si j'ai peur, tu es mon coeur
J'ai peur qu'ça m'démange
Que ça recommence
Quand le bonheur est là
Tout casser pour toi ...
Mám strach, že zase toužím,
že přichází ten pocit
Mám strach zapomenout na bolest,
již způsobil
Až se přiblíží pátá hodina večerní,
při západu slunce,
oplatím omyly a odloučení
Ačkoliv převrací můj život i dobrý pocit naruby, nemohu ho přece takto opomíjet
Vrátíš se a znovu mě ovládne touha
Stále chci věřit v naději
Opouští mě jistota
I kdybych se bála, jsem své srdce
Pokaždé odcházíš
nadlouho bloudit srdcem ničeho
Tam, kde láska ztrácí cenu
Bojím se urážek,
když budeme pečlivě mlčet
Bojím se tvého hlasu,
když neodpoví
Mám strach z důvěry,
zrádkyně a ignorantky
Na otázku proč narazí
bez přemýšlení
Vrátíš se a znovu mě ovládne touha
Stále chci věřit v naději
Opouští mě jistota
I kdybych se bála, jsi mé srdce
Mám strach, že zase toužím,
že přichází ten pocit
Když mě navštíví štěstěna,
všechno odevzdám jen tobě…