Texty písní Laura Marling I Speak Because I Can Devil's Spoke

Devil's Spoke

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

That I might be a part of this,
Ripple on water from a lonesome drip,
A fallen tree that witnessed me,
Him alone, him and me.

And that life itself could not aspire,
To have someone be so admired,
I threw creation to my kin,
With a silence broken by a whispered wind.

All of this can be broken,
All of this can be broken,
Hold your devil by his spoke and spin him to the ground.

Root to root and tip to tip,
I look at him my country drip,
Leathered up by all his fears,
But someone brought you close to tears.

Many trains and many miles,
Brought you to me on this sunny isle
And what of which you wish to speak,
Have you come here to rescue me?

All of this can be broken,
All of this can be broken,
Hold your devil by his spoke and spin him to the ground.

But the love of your life lives, but lies no more
Than where she lay your f lowers grows,
The arms that fed and the babes that wed,
The backs that bled keeping her in tow,

But I am your keeper,
And I hold your face away from light,
I am yours 'till they come,
I am yours 'till they come.

Eye to eye, nose to nose,
Ripping off each others clothes in a most peculiar way.
Eye to eye, nose to nose,
Ripping off each others clothes in a most peculiar way.
To, že bych mohla být součástí tohoto,
Vlnka ve vodě z osamnělé kapky,
Padlý strom, který mi byl svědkem,
On sám, on a já.

A to že život sám nemohl usilovat
Aby měl někoho tak obdivovaného,
Hodila jsem stvoření k mé rodině
S tichem zlomeným tichoučkým větříkem.

Tohle všechno může být rozbito,
Tohle všechno může být rozbito,
Drž svého ďábla za jeho špice a toč s ním k zemi.

Kořen ke kořenu a hrot ke hrotu
Podívám se na něj, moji lidovou kapku
Celý v kůži kvůli jeho obavám,
Ale někdo tě skoro rozplakal.

Mnoho vlaků a mnoho mil,
Mě dostalo sem, na tenhle slunný ostrůvek
A o čem si chceš vlastně povídat,
Přišel si mě zachránit?

Tohle všechno může být rozbito,
Tohle všechno může být rozbito,
Drž svého ďábla za jeho špice a toč s ním k zemi.

Ale láska tvého života žije, ale už nelže
A tam kam si lehne rostou květiny,
Ruce které krmily a miláčci, kteří se provdali/oženili
Záda, která krvácela ji vlečou sebou.

Ale já jsem tvůj majitel,
A já držím tvou tvář pryč od světla
Jsem tvoje dokud nepřijdou.
Jsem tvoje dokud nepřijdou.

Oko k oku, nos k nosu.
Strháváme za sebe oblečení tím nejzvláštnější způsobem.
Oko k oku, nos k nosu.
Strháváme za sebe oblečení tím nejzvláštnější způsobem.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy