Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
to all my friends you’re all gonna die
and I’ll be stuck never wondering why
I ain't sad. I’m more so upset
it was such a selfish manner in which all of you left
I talked to god, he saved you some grace
not to count up all the time that you wasted
you cheated death and that’s ok
but according to his watch you were already late
to question god is to question my faith
but heaven seems like such a questionable place (it is)
but while I’m here I know I’m alive
and it hurts me to know that you’re all gonna die
to all my friends you’ve already died
and I am stuck wondering why
see I ain't mad, and I ain't upset
because I’m the closest thing to sainthood you never will get
I talked to god, he saved you a place
a spot too far for you to spit in his face because
I never asked for you to believe
I just asked for you to say ‘goodbye’, before you leave
I hate say, ‘I told you so’
‘I told you so’
our memories at discount rates
still we can’t afford it
I believe in something so I hope you’re going somewhere
to all my friends who’d rather get high
I’ll be at ground level watching you die
fuck drugs and fuck straight edge
those are both the things that got the best of my friends
and to all the girls that make it a trend
to fuck all of my friends
we’ll all die of the same disease
whether you got it in bed or you got it on your knees
can’t wait to say, ‘I told you so’
I told you so
the boulder on my back has been washed away
the worst part is, I don’t miss the weight
the tide is high and they’re washing face
within the sea of time pissed away
the boulder on my back has been washed away
the worst part is I don’t miss the weight
when the tide is high I’ll watch them sink
into the sea of misery
to all my friends this is the end
I’ll leave you six feet under with those shit eating grins
to all my friends this is the end
and this is way more important than that bullshit with ben
to all my friends who’d rather be dead
I refuse to let you leave without this song in your head
all our memories, all at discount rates
Pro všechny moje přátele, všichni chcípnete
a já z toho budu zaseklej ale nikdy nebudu přemejšlet proč
Nejsem smutnej.Sem spíš rozrušenej
Bylo to tak sobecký jak ste všichni odešli
Mluvil jsem s Bohem, bude k vám milosrdný
nebude vám počítat všechen ten čas co jste prmrhali
co jste podváděli smrt, bude to v pohodě
Ale podle toho jak vás pozoroval bych řek že pro vás je už stejně pozdě
Zpochybňovánim Boha zpochybňujete mou víru
Ale nebe se zdá jako místo které by pro vás mělo bejt pochybný (taky je)
Ale když jsem tady vim že jsem naživu
Ale bolí mě že všichni umřete
Pro všechny moje přátele, pro ty co jsou už mrtvý
Jsem z toho zaseklej a přemejšlim proč
Dívejte nejsem šílenej a ani rozrušenej
Protože jsem nejblíž tomu bejt svatej a to vy nikdy nebudete
Mluvil jsem s Bohem nechá vam v nebi ňáký místo
Trochu dál aby ste mu nemohli plivat do tváře protože
Já vás nikdy nežádal o to věřit
Žádal sem vás jen o rozloučení než odejdete
Nesnášim když musim říct: "já vám to řikal"
ale "já vam to řikal"
Naše vzpomínky ve výprodeji
A pořád si je nemůžeme dovolit
Já v něco věřím
a tak doufám že někam směřujete
Pro všechny moje přátele co chtěj bejt vejš
Já budu tady dole na dně a budu vás sledovat jak umíráte
Seru na drogy a seru na straight edge
Protože obě tyhle zasraný věci vzali to nejlepší z mejch přátel
A pro všechny ty holky co dělaj ten trend
A mrdaj,mrdaj,mrdaj, mrdaj všechny moje kámoše
Všichni umřem na stejnou chorobu
Ať už v posteli nebo na kolenou
Nemůžu se dočkat až řeknu "já sem vám to řikal"
"Já vám to řikal"
Balvan co jsem měl na zádech je pryč
A nejhorší na tom je že ta tíha mi vůbec nechybí
Příliv je silnej a oni si mejou obličeje
v moři který vychcal čas
Balvan co jsem měl na zádech je pryč
A nejhorší na tom je že ta tíha mi vůbec nechybí
Když je příliv silnej dívám se jak se topí
v moři utrpení
Pro všechny moje přátele, tohle je konec
Nechám vás šest stop dole s tim úšklebkem pojídajicim hovna
Pro všechny moje přátele, tohle je konec
a je to zajímavější než ta kravina s benem
Pro všechny moje přátele který by byli radši mrtvý
Nenechám vás odejít bez týhle písničky v hlavě
Všechny naše vzpomínky,všechny ve výprodeji