Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
[Fred Durst]
Well I guess it would be nice
If I could touch your body
I know not everybody
Has got a body like me baby
But I gotta thing twice
Before I give this heart away
'Cause I know all the games you play (what?)
'Cause I play them too baby
Oh but I need some time off
>From that emotion
It's time to pick my heart up off the floor
When our love comes down
To that emotion
You know it takes a strong man, baby
But I'm showin' you that door
'Cause I gotta have...
Faith... Faith... Faith
[Fred Durst]
Yeah, unh, I know you're asking me to stay
Say "please, please, please dont go away"
Because I'm giving you the blues, baby
Unh, you love me, but, all them words you say
I can't help but think of yesterday
And another who tied me down to the blues
Before this river becomes an ocean
Before you pick my heart up off the floor
When our love comes down
To that emotion
Well, it takes a strong man, baby
But I'm showin' you that door
'Cause I gotta have...
Faith... Faith... Faith
[Everlast]
Can you walk like a pimp?
Is your Bizkit Limp?
I got Faith like Ms. Evans
Make you rhyme like the reverend
Will Smith, you get jiggy
You're wise to stick to Biggie
There's Life After Death, I be livin' proof
The roof is on fire
And it can't get much higher
I'm rockin' this spot so hot, you perspire
You call me a liar, I might get upset
Kick a hole in the speaker, pull the plug, then I jet
[Fred Durst]
Before this river becomes an ocean
Before you pick my heart up off the floor
When our love come down
To that emotion
Well, it takes a strong man, baby
But I'm showin' you that door
'Cause I gotta have...
Faith... Faith... Faith
[Fred Durst]
No myslím, že by bylo hezké
Pokud bych mohl dotknout těla
Vím, že ne všichni
Má tělo jako já baby
Ale musím to dvakrát
Než jsem dát to srdce pryč
'Protože já vím, všechny hry hrajete (co?)
'Protože jsem s nimi hrát taky baby
Ach, ale potřebuji nějaký čas vypnout
> Z toho emoce
Je čas vybrat mého srdce se z podlahy
Když se naše láska přijde
Chcete-li, že emoce
Víš, že to trvá silný muž, baby
Ale já jsem ukázali 'si, že dveře
'Protože já musím mít ...
Faith ... Faith ... Víra
[Fred Durst]
Jo, unh, vím, že se mě ptáš, zůstat
Say "Prosím, prosím, prosím, dont jít pryč"
Protože já jsem vám dává blues, baby
Unh, že mě miluješ, ale všichni jim slova říkáš
Nemohu si pomoci, ale myslet na včerejší
A další, kteří vázána mě dolů na blues
Před touto řekou se stává oceánem
Než si vyberete mé srdce se z podlahy
Když se naše láska přijde
Chcete-li, že emoce
No, to má silný muž, baby
Ale já jsem ukázali 'si, že dveře
'Protože já musím mít ...
Víra ... Víra ... Víra
[Everlast]
Můžete chodit jako pasák?
Je vaše Bizkit Limp?
Mám Víra like paní Evansová
Udělat si rým jako reverend
Will Smith, dostanete Jiggy
Jsi moudré držet se Biggie
Existuje život po smrti, jsem se Livin 'důkaz
Střecha je v plamenech
A to nemůže dostat mnohem vyšší
Já jsem Rockin 'toto místo tak horké, budete potit
Můžete mi říkat lhář, mohl bych dostat naštvaná
Kick díru v reproduktoru, zatáhněte za konektor, pak jsem jet
[Fred Durst]
Před touto řekou se stává oceánem
Než si vyberete mé srdce se z podlahy
Když se naše láska sestoupí
Chcete-li, že emoce
No, to má silný muž, baby
Ale já jsem ukázali 'si, že dveře
'Protože já musím mít ...
Víra ... Víra ... Víra