Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Does it even matter what I've said
Too much in the past to forget
Does it even matter what I feel
(pause)
Does it even matter what I've done
Pushed you out of the harms way
Does it even matter
Does it even matter
Same way that you've burned
I feel the fire in my words
The soon forgotten words of deceit
Now you feel like the one who was left alone in the sun
Does it even matter what I've said
To ease your one regret
Does it even matter
How your lives shatter
Same way that you've yearned
I feel the mourning in my words
The soon forgotten words of deceit
Now you feel like the one who was left in the sun to see all the light behind the shadow
And you know that the whole world can see when you dry your heartless tears of remorse
Záleží vůbec na tom, co jsem řekl?
V minulosti je až moc toho, co se musí zapomenout
Záleží vůbec na tom, co cítím?
(pauza)
Záleží vůbec na tom, co jsem udělal?
Násilím tě schoval do bezpečí
Záleží na tom vůbec?
Záleží na tom vůbec?
Stejně tak, jak jsi ty shořela
Cítím oheň ve svých slovech
Zanedlouho zapomenutých, nepravdivých slovech
Teď se ty cítíš jako ta opuštěná ve sluneční záři
Záleží vůbec na tom, co jsem řekl?
Abych zlehčil to jediné, čeho lituješ
Záleží vůbec na tom?
Jak se tvůj život rozpadl
Stejně tak, jak jsi tolik toužila
Cítím strast ve svých slovech
Těch zanedlouho zapomenutých, nepravdivých slovech
Teď se ty cítíš jako ta opuštěná ve sluneční záři
A víš, že celý svět vidí, jak si osušíš své bezcitné slzy z výčitek