Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Los dias pasan y yo me siento sin darte un beso como una mas
cada maana hago el intento para olvidarte pero que va
tu recuerdo me golpea aqui en el alma cada vez que me descuido
como un cazador furtivo me persigue por toda esta soledad
cuando creo que por fin ya te olvidado y que voy a enamorarme
aparece de la nada tu recuerdo y no soy nadie
Que alguien me diga como se olvida
como se arranca para siempre un amor del corazon
que alguien me ayude se me hace urgente
ando buscando entre la gente quien me quite este dolor,
busco alguien que me quiera por siempre,
que me acepte en realidad como soy,
ese alguien que me de su cario
el que sea venga a mi por favor
Tu recuerdo me golpea aqui en el alma cada vez que me descuido
como un cazador furtivo me persigue por toda esta soledad
cuando creo que por fin ya te olvidado y que voy a enamorarme
aparece de la nada tu recuerdo y no soy nadie
Que alguien me diga, como se olvida
como se arranca para siempre un amor del corazon;
que alguien me ayude se me hace urgente
ando buscando entre la gente quien me quite este dolor.
Busco alguien que me quiera por siempre,
que me acepte en realidad como soy,
ese alguien que me de su cario
el que sea venga a mi por favor
(repeat)
AŤ MI NĚKDO ŘEKNE
Dny plynou a já lituju, že tě nepolíbím jako jiná
každé ráno se pokouším na tebe zapomenout, ale nejde to
tvoje vzpomínka mi tluče v duši pokaždé když si mě zanedbal
jako tajný lovec mě pronasleduje celou tou samotou
když už věřím, že Jsem na tebe zapomněla a že se zamiluju
objeví se znenadání tvoje vzpomínka a ja nejsem nic
Ať mi někdo řekne jak se zapomíná
jak si vyrvu na vždy lásku ze srdce
ať mi někdo pomůže je to naléhavé
chodím mezi lidmi hledající někoho kdo mi vyrve tuto bolest
hledám někoho kdo by mě chtěl na vždy
který mě příjme takovou jaká ve skutečnosti jsem
ten který mi dá svou lásku
on který by zamnou přišel s laskavostí