Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Dievča, nemusíš sa ľakať
Oo dievča, niet už na čo čakať
Pretože dievča, karty sú na stole
No tak dievča, sme už v druhom kole
Niet cesty späť
Niet cesty späť
Niet cesty späť
Späť späť
Ten osud nezastavíš, darmo zvádzaš boje
Tak ihneď priznaj, že mi patria pery tvoje
Dievča, tak už jsme v tom spolu
Oo dievča, každý z nás má rolu
Mm dievča, odpovedz na otázku
Otázku dievča, či hráme hru na lásku
Niet cesty späť
Niet cesty späť
Niet cesty späť
Späť späť
Ten osud nezastavíš, darmo zvádzaš boje
Tak ihneď priznaj, že mi patri telo tvoje
Dievča, prečo toľko hnevu
No tak dievča, vymeň krik za nehu
Dievča, veď už je to jasné
Takže dievča, šetri vzdychy hlasné
Niet cesty späť
Niet cesty späť
Niet cesty späť
Späť späť
Ten osud nezastavíš, darmo zvádzaš boje
Tak ihneď priznaj, že mi patria pery tvoje
Děvče, nemusíš se bát
Oo děvče, není na co čekat
Protože děvče, karty jsou na stole
No tak děvče, jsme už v druhém kole
Není cesty zpět
Není cesty zpět
Není cesty zpět
Zpět, zpět
Ten osud nezastavíš, zbytečně svádíš boje
Tak hned přiznej, že mi patří tvoje rty
Děvče, tak už jsme v tom spolu
Oo děvče, každý z nás má roli
Mm děvče, odpověz na otázku
Otazku děvče, jestli hrajem hru na lásku
Není cesty zpět
Není cesty zpět
Není cesty zpět
Zpět, zpět
Ten osud nezastavíš, zbytečně svádíš boje
Tak hned přiznej, že mi patří tělo tvoje
Děvče, proč tolik hněvu
No tak děvče, vyměň křik za něhu
Děvče, vždyť je to už jasné
Takže děvče, šetři hlasité vzdechy
Není cesty zpět
Není cesty zpět
Není cesty zpět
Zpět, zpět
Ten osud nezastavíš, zbytečně svádíš boje
Tak hned přiznej, že mi patří tvoje rty