Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I´m still alive but I´m
barely breathing
just prayed to God
that i don´t believen in
Cause I got time while he
got freedom
Cause when a heart
breaks , no it don´t break even
His best days will be
some of my worst
He finally met a girl
who´s gonna put him first
While i´m wide awake
he´s no trouble sleeping
cause when a heart breaks,
no it don´t break even
What am I gonna do
when the best part of me
was always you and
What am I suppose to say
when I´m all choked up
and you´re okay
I´m falling to pieces
I´m falling to pieces
they say bad things
happen for a reason
but no wise words
gonna stop the bleeding
cause he´s moved on
while I´m still grieving
cause when a heart
breaks , no it don´t break even
what am I gonna do
when the best part of me
was always you and
what am I suppose to say
when i´m all choked up
and you´re okay
I´m falling to pieces
I´m falling to pieces
I´m falling to pieces
I´m falling to pieces
You got his heart and my
heart and none of the pain
you took your suitcase
and took the blame
Now i´m tryin to make sense
of what little remains , oh
cause you left me with no
love and no love to my name
I´m still alive but I´m
barely breathing
just prayed to God
that i don´t believen in
Cause I got time while he
got freedom
Cause when a heart
breaks , no it don´t break even
No it don´t break even in
What am I gonna do
when the best part of me
was always you
What am I supposed to say
when I´m all choked up
and you´r okay
I´m falling to pieces
I´m falling to pieces
yeah yeah yeah
I´m falling to pieces,oh
I´m falling to pieces
I´m falling to pieces
Stále žiju, ale ztěžka dýchám
Modlím se k Bohu, ve kterého nevěřím
Protože já mám čas, když ona je osvobozuje
Protože když je srdce zlomené není zlomené navždy
Její nejlepší dny budou moje nejhorší
Konečně našla toho pravého muže
Když nemůžu usnout, jí to nedělá problém
Protože když je srdce zlomené není zlomené navždy
Co mám asi dělat, když ona vždicky byla moje nejlepší část?
Co mám asi dělat, když je mi nanic
a ty jsi OK
Rozpadám se na kousky
Rozpadám se na kousky
Říká se, že špatné věci mají důvod
Ale žádné moudré slovo mi nezastaví krvácení
Protože když ona to přejde, já stále truchlím
A když je srdce zlomené není zlomené navždy
Ty máš jeho a moje srdce a žádnou bolest
Ty jsi vzala kufr a já zůstal s vinou
Teď se snažím vzpamatovat z toho, co tu zůstalo
Protože jsi mně opustila bez lásky, úplně bez lásky
Stále žiju, ale ztěžka dýchám
Modlím se k Bohu, ve kterého nevěřím
Protože já mám čas, když ona je osvobozuje
Protože když je srdce zlomené není zlomené navždy
Není zlomené navždy, není zlomené navždy, ne