Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
kohaku no omoi sasou aoi kaze
heya ni hibiku omoide o kataru oto
furui firumu no naka dake de waratteru kimi
yubi de sotto kabegiwa no kimi o nazoru
nani mo kawaranai kono sora ga
ano toki no futari o kumo ni nosete hakonde yuku
nani mo kawaranai kono sora o
mitsumeteta shiroi kimi o omoidasu
kasanariau kioku no naka de kimi o daki
yubi o karame nemuri ni ochite yuku
kasanariau kioku no naka de kimi o daki
yume no naka e fukaku shizunde yukeru
nani mo kawaranai kono sora ga ano toki no omoi o
kumo ni nosete hakonde yuku
nani mo kawaranai futari dake no kono basho de
shiroi kimi o omoidasu
kasanariau kioku no naka de kimi o daki
yubi o karame nemuri ni ochite yuku
kasanariau kioku no naka de kimi o daki
yume no naka e fukaku shizunde yukeru
yubi o karame nemuri ni ochite yukeru
yume no naka e fukaku shizunde yukeru
onaji hibi o kyou mo mata kono onaji heya de
kabe no naka dake de hohoende iru kawaranai
ano toki no kimi to boku to ga
mata fukaku shizunde yuku
V Egejském moři ~ spolu s větrem minulosti "
Vítr, co vyvolává jantarové pocity.
Pronikavý zvuk projektoru vyplňující prostor.
Ty, smích pouze ve starém filmu.
Tiše sleduji své prsty na tvém obrazu na zdi.
Toto neměnné nebe.
Odneslo dávno mraky pryč.
Zírám na toto neměnné nebe,
Vzpomínám ne tvé nevinné já.
V mých nahromaděných vzpomínkách tě objímám.
Proplétáme naše prsty a upadáme do spánku.
V mých nahromaděných vzpomínkách tě objímám.
Můžeme klesnout hluboko do snu.
Toto neměnné nebe.
Pocity, které dávno odnesli mraky pryč.
Do tohoto neměnného místa, co patří jen nám.
Vzpomínám na tvé nevinné já.
V mých nahromaděných vzpomínkách tě objímám.
Proplétáme naše prsty a upadáme do spánku.
V mých nahromaděných vzpomínkách tě objímám.
Můžeme klesnout hluboko do snu.
Proplétáme naše prsty a upadáme do spánku.
Můžeme klesnout hluboko do snu.
Dnes znovu, ve stejné místnosti myslím na ty samé dny.
Pouze ve zdi, smích, nezměnila jsi se a já v této době.
Opět jsme klesli do hlubiny.