Texty písní Mandy Moore So real Candy

Candy

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

(Give it to me)

I´m so addicted
To the lovin that you´re feeding to me
Can´t do without it
This feeling´s got me weak in the knees
Body´s in withdrawal
Everytime you take it away
Can´t you hear me callin´
Begging you to come out and play?

So baby come to me
Show me who you are
Sweet to me
Like sugar to my heart
I´m cravin´ for you
I´m missin´ you like candy

Sweet, sweet lovin´
Got me going to the extreme
Won´t go without it
This vibe has got a hold on me
Satisfying, baby
Let me show you what I´m made of
No doubt about it boy
Got me feeling crazy
Can´t get enough

Baby, baby, baby, won´t you come to me
Show me who you are
Sweet to me
Like sugar to my heart
I´m cravin´ for you
I´m missin´ you like candy

So baby come to me
Show me who you are
Sweet to me
Like sugar to my heart
I´m cravin´ for you
I´m missin´ you like candy

You know who you are
Your love´s as sweet as candy
I´ll be forever yours
Love always, Mandy

Boy I´m cravin´
Missin´ you like candy

So baby come to me
Show me who you are
Sweet to me
Like sugar to my heart
I´m cravin´ for you
I´m missin´ you like candy

So baby come to me
Show me who you are
Sweet to me
Like sugar to my heart
I´m cravin´ for you
I´m missin´ you like candy
Tak svůdná

Refrén:
Vezmu tě do cukrárny
Dovolím ti lízat lízátko
Dělej, děvče, nepřestávej
Dělej, než dosáhneš ten správnej bod
Vězmu tě do cukrárny
Vyzkoušej si, chlapče, co to mám
Přiměju tě, abys mi dal všechno, co máš
Dělej, než dosáhneš ten správnej bod

Udělej to po svým, jak to chceš?
Můžeme to dělat zezadu nebo zepředu
Teplota stoupá, fajn, přejdeme na vyšší úroveň
Parket je přecpanej, horkej jako čajová konvice
Vysvětlím ti to, baby, je to snadný
Když budeš za nymfomanku, budu za nymfomana
V hotelu nebo na zadním sedadle pronajatýho auta
Na pláži nebo v parku, jak si budeš přát
Mám kouzelnou hůlku, jsem doktor lásky
Tvoji kámoši si z toho utahujou, že
Ses do mě tak zabouchla
Nechceš mi ukázat, baby, jak to máš ráda, žádnej problém
Vyskoč si nahoru a začni se pohybovat jako pomalej jezdec
Jsem zkušenej profík, když jde o tuhle věc
Když se pořádně zapotíš
Můžeš si zahrát s kouzelnou hůlkou
Snažím se ti to, baby, vysvětlit co možná nejlíp
Roztávám v tvých ústech, děvče, ne v tvých rukou (haha)

Refrén

Děvče, co děláme (co děláme)
A kde to děláme (a kde to děláme)
Věci, co děláme (věci, co děláme)
Jsou jen mezi náma dvěma (oh eyah)

Dej mi to, baby, hezky a pomalu
Vystoupej nahoru, jeď jako na rodeu
Takovej zvuk jsi ještě nikdy neslyšela
Protože jsem to ještě nikdy takhle nenapsal
Jakmile projdu dveřma
Začne se mi rozepínat zip
Je to jako závod, kdo se svlíkne rychlejc
Není to ironie, jak eroticky vypadají v tangách
Ten zadeček mi prostě nejde z hlavy
Dotkl jsem se toho správnýho bodu v ten správej čas
S rozsvíceným nebo zhasnutým světlem, má to ráda zezadu
Tak svůdně, měl bys vidět, jak se pohybuje
Její boky krouží na zemi
Když jdem na věc
Dokud nepřestane, kámo, nepřestanu ani já
Jsem celej zpocenej z celý tý záležitosti
Objednávám jednu lahev šampáňa za druhou
A vypijeme je do poslední kapky
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy