Texty písní Marlene Dietrich Bitte geh nicht fort

Bitte geh nicht fort

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Bitte geh nicht fort!
Was ich auch getan,
was ich auch gesagt,
glaube nicht ein Wort!

Denk nicht mehr daran!
Oft sagt man im Streit
Worte, die man dann
später tief bereut.

Dabei wollt mein Herz
ganz dein eigen sein,
denn ich liebe dich,
lieb nur dich allein!

Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!

Bleibe nah bei mir,
gib mir deine Hand!
Ich erzähle dir
von dem fernen Land,

wo man keinen Zorn,
keine Tränen kennt,
keine Macht der Welt
Liebende mehr trennt.

Wo auf weiter Flur
blüht kein Herzeleid,
wo ein Treueschwur
hält für Ewigkeit.

Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!

Bitte geh nicht fort!
Lass mich nicht allein!
Wenn du mich verlässt,
stürzt der Himmel ein.

Lass uns so wie einst
stumm am Fenster stehn,
traumverloren sehn
wie die Nebel drehn.

Bis am Himmelszelt
voll der Mond erscheint
unsre beiden Schatten
liebevoll vereint.

Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!

Glaube mir ich werd'
deine Sehnsucht stillen,
werd' dir jeden Wunsch
dieser Welt erfüllen,

werde alles tun,
was ich hab versäumt,
um die Frau zu sein,
die du dir erträumt.

Lass mich nicht allein -
ich beschwöre dich -
lass mich nicht allein,
denn ich liebe dich!

Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Prosím, neodcházej!
To, co jsem udělala...
Také ti nevěřím ani slovo!

Přemýšlej o tom víc!
Často se něco říkává
i když ve skutečnosti je to na opak
a pak lituje.

Chtěl mé srdce
chtěl ho vlastnit
protože tě miluji
miluji jen tebe!

Prosím, neodcházej!
Prosím, neodcházej!
Prosím, neodcházej!
Prosím, neodcházej!

Zůstaň blízko mne,
podej mi ruku!
Řeknu vám
z daleké země,

kde není-li zlost,
žádné slzy, víš,
žádná síla na zemi
Mou lásku neoddělí od tebe.

Pokud cesta pokračuje
květy ne zármutek
kdy složily přísahu věrnosti
platí pro věčnost.

Prosím, neodcházej!
Prosím, neodcházej!
Prosím, neodcházej!
Prosím, neodcházej!

Prosím, neodcházej!
Neopouštěj mě!
Pokud mě tu tak zanecháš,
zhroutí se nebe

Ať jako kdysi
zůstaneš stát tiše u okna,
zasněně pozoruješ
mlhu.

Až se na nebi
objeví úplněk
spojí se naše dva stíny
láskyplnně dohromady

Prosím, neodcházej!
Prosím, neodcházej!
Prosím, neodcházej!
Prosím, neodcházej!

Věř mi, udělám cokoliv
abych uspokolila tvou touhu
když ti něco schází.


Udělám cokoliv..
co jsem vynechala,
manželkou vaši být

Neopouštěj mě -
Zapřísahám vás -
nech mě na pokoji,
protože tě Miluji!

Prosím, neodcházej!
Prosím, neodcházej!
Prosím, neodcházej!
Prosím, neodcházej!
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy