Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Oh, oh
Oh, oh
In the middle of Hollywood Boulevard
Screaming at each other, screaming at each other like
Oh oh oh, I can't take it anymore
Like a tragedy, like a dark comedy
Laughing at each other, laughing at other like
Oh oh oh, it isn't funny anymore
I was the man who never lied
Never lied until today
But I just couldn't break your heart
Like you did mine yesterday
I was the man who never lied, oh
I was the man who never lied, oh
Sometimes honesty is the worst policy
Happy ever after, happy ever after
Let it go, oh oh
You never need to know, oh oh
I don't wanna be picking up all of these
Tiny little pieces, tiny little pieces
Of your heart, art art
Don't wanna do it anymore, oh oh
I was the man who never lied
Never lied until today
But I just couldn't break your heart
Like you did mine yesterday
I was the man who never lied, oh
I was the man who never lied, oh
I was the
Yeah, yeah
Oh, oh
In the middle of Hollywood Boulevard
What am I doing on Hollywood Boulevard
In the middle of Hollywood Boulevard
Screaming at each other, screaming
I was the man who never lied
Never lied until today
But I just couldn't break your heart
Like you did mine yesterday (I was the man)
I was the man who never lied (never lied)
Never lied until today (oh)
But I just couldn't break your heart (oh)
Like you did mine yesterday (yeah)
I was the man who never lied (oh, I was the man)
Never lied until today (I was the man)
But I just couldn't break your heart (I was the man)
Like you did mine yesterday (I was the man)
(I was the man) I was the man who never lied, oh
I was the man who never lied, oh
Oh, oh
Oh, oh
Uprostřed Hollywood Boulevar
Křičíme na sebe, Křičíme na sebe jako
Oh oh oh, Nemůřu to dál snážet
Jako tragédie, jako tragikomedie
Smějící se na sebe, smějící se na sebe jako
Oh, oh oh, už to neni vtipný nadále
Já byl muž, který nikdy nelhal
Nikdy nelhal, dodnes
Ale já prostě nemohl zlomit tvé srdce
Jako ty jsi to udělala včera mě
Já byl muž, který nikdy nelhal
Já byl muž, který nikdy nelhal
Někdy čestnost je nejhorší opatrnost
Šťastní na věky, šťastný na věky
Nechali jsme být, oh oh
Nikdy jsi nepotřebovala vědě, oh oh
Nechci se vzdávát tohohle všeho
Málé kousíčky, malé kousíčky
Tvého srdce, dovednost, dovednost
Nechci to nadále dělat, oh oh
Já byl muž, který nikdy nelhal
Nikdy nelhal, dodnes
Ale já prostě nemohl zlomit tvé srdce
Jako ty jsi to udělala včera mě
Já byl muž, který nikdy nelhal
Já byl muž, který nikdy nelhal
Já byl ten
Yeah, yeah
oh, oh
Uprostřed Hollywood Boulevard
Co dělám uprostřed Hollywood Boulevard?
U prostřed Hollywood Boulevard
Křičíme na sebe, křičíme
Já byl muž, který nikdy nelhal
Nikdy nelhal, dodnes
Ale já prostě nemohl zlomit tvé srdce
Jako ty jsi to udělala včera mě (Já byl ten muž)
Já byl muž, který nikdy nelhal (Který nikdy nelhal)
Nikdy nelhal, dodnes (oh)
Ale já prostě nemohl zlomit tvé srdce (oh)
Jako ty jsi to udělala včera mě (yeah)
Já byl muž, který nikdy nelhal (Já byl ten muž)
Nikdy nelhal, dodnes (Já ten byl muž)
Ale já prostě nemohl zlomit tvé srdce (Já byl ten muž)
Jako ty jsi to udělala včera mě (Já byl ten muž)
(Já byl ten muž) Já byl muž, který nikdy nelhal, oh
Já byl muž, který nikdy nelhal, oh