Texty písní Matthias Reim Liebst du mich noch?

Liebst du mich noch?

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Ich hör dich atmen
es ist spät
du schläfst ganz fest
ich liege bei dir
und halt unsere träume fest

es scheint wie immer
ich kann es selber nicht erklären
du bist mein Himmel
doch manchmal sehe ich keinen Stern

Es ist ein bischen wie September
bei uns zwei
nicht mehr so heiss
es fängt auch längst nich an zu schneien

wir sind zusammen
sind wir es nicht
ist es vorbei
das waren immer deine Worte
diese Erkenntnis macht dich frei

sagt mal liebst du mich noch
bitte verzeih dass ich dich frage
sag mal spürst du es noch
was uns zwei unsterblich macht
es ist nur so ein Gefühl
eine Traurigkeit ganz vage
dass wer Träume wirklich lebt
vielleicht doch einmal erwacht

ich hab das öfter
diese Angst dich zu verlieren
ich red nicht darüber
welcher Mann würd das riskieren

Das ist kein Zweifel
das ist meine Hysterie
du grosse Liebe
dich gibt nur einmal oder nie

sagt mal liebst du mich noch
bitte verzeih dass ich dich frage
sag mal spürst du es noch
was uns zwei unsterblich macht
es ist nur so ein Gefühl
eine Traurigkeit ganz vage
dass wer Träume wirklich lebt
vielleicht doch einmal erwacht

sagt mal liebst du mich noch
bitte verzeih dass ich dich frage
sag mal spürst du es noch
was uns zwei unsterblich macht
es ist nur so ein Gefühl
eine Traurigkeit ganz vage
dass wer Träume wirklich lebt
vielleicht doch einmal erwacht
Slyším tě dýchat
je pozdě
spíš docela tvrdě.
ležím u tebe
a pevně držím naše sny

Zdá se to jako vždycky,
nemůžu si to vysvětlit
jsi moje nebe,
ale občas nevidím hvězdy

Je to trochu jako září
u nás dvou
už ne tak horké,
ale ještě dávno nezačno sněžit

jsme spolu
nejsme to my
je to pryč
to byla vždy tvoje slova
tohle rozhodnutí tě osvobozuje

řekni mi, miluješ mě ještě?
prosím odpusť, že se tě ptám
řekni, cítíš to ještě?
co nás dva dělá nesmrtelnými?
je to jen pocit
zcela nejasná truchlivost
že kdo skutečně žije sny
snad se přeci jednou probudí

mám častěji
tento strach, že tě ztratím
nemluvím o tom,
který muž by se odvážil?

není to pochybnost,
je to moje hysterie
velká lásko
mám tě jen jednou nebo ne?

řekni mi, miluješ mě ještě?
prosím odpusť, že se tě ptám
řekni, cítíš to ještě?
co nás dva dělá nesmrtelnými?
je to jen pocit
zcela nejasná truchlivost
že kdo skutečně žije sny
snad se přeci jednou probudí

řekni mi, miluješ mě ještě?
prosím odpusť, že se tě ptám
řekni, cítíš to ještě?
co nás dva dělá nesmrtelnými?
je to jen pocit
zcela nejasná truchlivost
že kdo skutečně žije sny
snad se přeci jednou probudí
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy