Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Sometimes in our lives, we all have pain
We all have sorrow
But, if we are wise
We know that there's always tomorrow
[refrén:]
Lean on me, when you're not strong
And I'll be your friend I'll help you carry on
For it won't be long, till I'm gonna need
Someone to lean on
You can call on me brother when you need a hand
We all need somebody to lean on
I just might have a problem, that you'll understand
We all need somebody to lean on
Please swallow your pride, if I have things
You need to borrow
For no one can fill, those of your needs
That you won't let show
[refrén]
If there is a load, you have to bear
That you can't carry
I'm right up the road, I'll share your load
If you just call me...call me
If you need a friend....call me
If you need a friend....If you ever need a friend
Call me....Call me....
Někdy, v našich životech máme všichni bolest,
máme všichni trápení
Ale, jestli jsme moudří
Víme, že je vždycky zítřek
Refrén:
Opři se o mě, když nejsi silný
A já budu tvůj přítel, pomůžu ti pokračovat
Nebude to dlouhé, dokud nebudu potřebovat
se o někoho opřít
Jen voláš na mě bratře když potřebuješ ruku
My všichni potřebujeme někoho o koho se můžeme opřít
Jen mám možná problém že nerozumíš
My všichni se potřebujeme opřít
Prosím polkni tvou hrdost, jestli mám věci
které si potřebuješ vypůjčit
Pro naplnění potřeb
které neukážeš
Refrén
Když je břemeno
Musíš strpět, co nemůžeš nést
Jsem přímo na silnici, sdílím tvé břemeno
když mě jen zavoláš
Zavolej mě, když mě potřebuješ příteli
Zavolej mě...