Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Chestnuts roasting on an open fire
Jack Frost nipping at your nose
Yuletide carols being sung by a choir
And folks dressed up like Eskimos
Everybody knows a turkey and some mistletoe
Help to make the season bright
Tiny tots with their eyes all aglow
will find it hard to sleep tonight
They know that Santa's on his way
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
And every mother's child is going to be spy
To see reindeer really know how to fly
And so, I'm offering this simple phrase
To kids from one to ninety-two
Although it's been said many times, many ways
Merry Christmas to you
And so, I'm offering this simple phrase
To kids from one to ninety-two
Although it's been said, many times, many ways
Merry Christmas, Merry Christmas
Merry Christmas to you!
Kaštany pražení na otevřeném ohni
Jack Frost šlapat na nos
Vánoční koledy jsou zpívány sborem
A lidi oblečený jako eskymáci
Každý ví, krůty a některé jmelí
Pomoci, aby se v sezóně světlé
Mrňousové se jejich oči zazáří všemi
bude těžké spát dnes v noci
Vědí, že Santa je na cestě
On je naložený spoustou hraček a pomůcek na jeho sáně
A každá matka dítě bude špión
Chcete-li vidět soby opravdu vědět, jak létat
A tak, já jsem nabízí tento jednoduchý výraz
Chcete-li děti jedna až devadesát dvě
Ačkoli to bylo řečeno mnohokrát, mnoha způsoby
Veselé Vánoce vám
A tak, já jsem nabízí tento jednoduchý výraz
Chcete-li děti jedna až devadesát dvě
Ačkoli to bylo řečeno mnohokrát, mnoha způsoby
Veselé Vánoce, veselé Vánoce
Veselé Vánoce vám!