Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Caught in the headlights
Now there's no place to run or hide
And I'm at the point where things are breaking
And that would bring you to mind
Was that my life I wasted?
I was your secret and I always kept it
In Early November
When the wind's blowin' colder
I would loose myself at the front of your door
I'm wantin' so much more
And if I could peer into the future
If I could have some kind of answer
Would someone please say, "Is it time to go?"
Every winter
When the wind's blowin' colder
I would loose myself at the front of your door
I'm wantin' so much more
And if I could see, yeah
There's anyone out there... is anyone out here?
In Early November
When the wind's blowin' colder
I would loose myself at the front of your door
I'm wantin' so much more
If I could help it
I wouldn't feel it anymore
Am I crazy, or am I blind?
You're closin' our window of time
Chycení ve světlech reflektorů
Není kam utéct, nebo se schovat
Jsem v bodě, kde se věci tříští
A tohle tě přivede k myšlence
Byl to můj život, co jsem promarnil?
Byla jsem tvým tajemstvím, vždy zachovaná
Na začátku Listopadu
Když vítr fouká chladněji
Ztrácím hlavu na prahu tvých dveří
Tak dlouho už čekám
A kdybych mohla nahlédnout do budoucna
Kdybych měl pár odpovědí
Řekl by někdo, prosím, „Je čas jít?“
Každou zimu
Když vítr fouká chladněji
Ztratila bych hlavu na prahu tvých dveří
Tak dlouho už čekám
Kdybych mohla vidět
Jestli tady někdo je…je tady někdo?
Na začátku Listopadu
Když vítr fouká chladněji
Ztrácím hlavu na prahu tvých dveří
Tak dlouho už čekám
Kdybych tomu dokázala pomoct
Kdybych to dál necítila
Jsem blázen nebo jsem slepá
Zavíráš naše okno času