Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Naze rikai shicha kurenai
Sonna ni tsuyoku wa nai yo
Sora minna no mae ja
Tsuyoku butte ikite kita kedo
Yoru hitori ni nareba
Dareka ni nagusamete hoshii
Aa mimo shinai no ni
Terebi wo tsuketa mama neru
"Kodoku ga niau taipu"
Nante iwarechatta na
Waratte unazuichau watashi ga
Ikenai mitai
Ano hito no koe
Chotto kikitai kedo
Atarashii kanojosan no
Jama ni narisou ne mmm gaman ne
Sou shuumatsu naraba
Burabura kaimono mo ii
Mata atarashii no wo
Imi naku katte shimatta
Yuushoku wo tsukutta
Naratta bakari no shichuu wo
Oishiku itadaita
Kore mo waruku nai mitai
Egao no houhou to ka
Kaeta hou ga ii no ka na
Ano ko mitaku ni umaku
Amaete mitain dakedo
Minna dou yatte
Koi hajimeru no ?
Eki to eki uchi to kaisha
Ittari kitari mmm everyday
Aa yume no naka no (aa yume no naka no)
Watashi mo yappari
Tayorarete shimatteru no ne ah
Ano hito no koe (ano hito no koe)
Chotto kikitai kedo (chotto kikitai)
Atarashii kanojosan no
Jama ni narisou ne mmm good night
Why won’t you understand?
I’m not that strong
I’ve spent my life
Being strong in front of everyone
But when I’m alone at night
I want someone to comfort me
I go to sleep with the TV on
When I don’t even watch it
I’ve been told
That I’m the type of person loneliness suits
I laugh and nod
That seems bad
I want to hear his voice
A little
But it’ll probably annoy
His new girlfriend, mmm, better put up and shut up
Yeah, in the weekend
I like to wander around the shops
I’ve bought something else
Just for the sake of it
I made dinner
A stew that I’ve just learned how to make
I enjoyed it
I don’t think this is so bad
Maybe I should learn
How to smile
I want to try acting cute
As well as she does, but...
How does everyone
Begin a romance?
I just go back and forth from one station to another
Home to work and back, mmm, every day
Ah, in my dreams
Even I have someone
Who depends on me, ah
I want to hear his voice “I want to hear his voice”
A little “A little”
But it’ll probably annoy
His new girlfriend, mmm, good night