Texty písní Naruto Openings & Endings Openings (Shippuuden) 3) Ikimono Gakari _ Blue Bird

3) Ikimono Gakari _ Blue Bird

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Habata itara modoranai to itte
Mezashita no wa aoi aoi ano sora

Kanashimi wa mada oboerarezu
Setsunasa wa ima tsukami hajimeta
Anata e to daku kono kanjou mo
Ima kotoba ni kawatte iku
Michi naru sekai no yume kara mezamete
Kono hane wo hiroge tobitatsu...
Habata itara modoranai to itte
Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo
Tsukinuketara mitsukaru to shitte
Furikiru hodo aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora...

Aisou sukita you na oto de
Sabireta furui mado wa kowareta
Miakita kago wa hora sutete iku
Furikaeru koto wa mou nai
Takanaru kodou ni kokyuu wo azukete
Kono mado wo kette tobitatsu...
Kakedashitara te ni dekiru to itte
Izanau no wa tooi tooi ano koe
Mabushi sugita anata no te mo nigitte
Motomeru hodo aoi aoi ano sora...

Ochite iku to...wakatte ita...
Soredemo hikari wo oi tsudzukete iku yo...
Habata itara modoranai to itte
Sagashita no wa shiroi shiroi ano kumo
Tsukinuketara mitsukaru to shitte
Furikiru hodo aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora...

MODRÝ PTÁK
Říkáš, že pokud bys mohl létat už by ses nikdy nevrátil
Máš oči jen pro tu modrou,modrou oblohu

ještě se musíš naučit,co je to smutek
a právě porozumíš tomu,co je to bolest
dokonce i city,které k tobě cítím
musí být vyjádřeny slovy
Jak se probouzíš ze snu do neznámého světa
roztáhni křídla a leť...
Říkáš, že pokud bys mohl létat už by ses nikdy nevrátil
máš oči jen pro ty bílé, bíé mraky
víš že pokud to zvládneš
tak najdeš,co hledáš
tak se dál snaž osvobodit k té modré,modré obloze
k té modré,modré obloze
k té modré,modré obloze...

Se zvukem jako všechna zvořilost byl pryč
rozbil staré zeravé okno
podívej jsi tak nemocný, při pohledu na klec ji hodíš pryč
aniž by ses znovu ohlédl
tepající srdce ti bere dech
vykopneš okno a vzlétneš...
Říkáš, že pokud by mohl běžet
už bys to získal
jsi pokoušen vzdáleným, vzdáleným hlasem
je to moc daleko od tvých rukou
máš oči jen pro tu modrou,modrou oblohu...

Chápu že padáš...ale stále ji sleduješ...
Říkáš, že pokud bys mohl létat
už by ses nikdy nevrátil
hledal bys bílé, bíé mraky
tak se dál snaž osvobodit k té modré,modré obloze
k té modré,modré obloze
k té modré,modré obloze...
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy