Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Just a small town girl, livin' in a lonely world
She took the midnight train goin' anywhere
Just a city boy, born and raised in south Detroit
He took the midnight train goin' anywhere
a singer in a smokey room
the smell of wine and cheap perfume
For a smile they can share the night
It goes on and on and on and on
Strangers waiting, up and down the boulevard
Their shadows searching in the night
Streetlight people, living just to find emotion
Hiding, somewhere in the night
Working hard to get my fill,
everybody wants a thrill
payin anything to roll the dice,
just one more time
Some will win, some will lose
Some were born to sing the blues
Though, the movie never ends
It goes on and on and on and on
Strangers waiting, up and down the boulevard
Their shadows searching in the night
Streetlight people, living just to find emotion
Hiding, somewhere in the night
Don't stop believin'
Hold on to that feelin'
Streetlight people
Don't stop believin'
Hold on that feelin'
Streetlight people
Don't stop!
Jen maloměstská dívka žijící v osamělém světě
Nasedla na půlnoční vlak, jedoucí kamkoliv
Jen městský chlapec, narozený a vyrůstající v jižním Detroitu
Nasedl na půlnoční vlak, jedoucí kamkoliv
Zpěvák v zakouřené místnosti
Pach vína a levného parfému
Pro úsměv, který si vyměnili
To šlo dál a dál a dál
Cizinci čekají napříč ulicí
Jejich stíny se hledají tu noc
Lidé pouličních lamp, žijí jen, aby našli emoce
Skrývající se někde v noci
Tvrdě dřu, abych si vydělal
každý chce vzrušení
Dají cokoli, aby zariskovali
ještě jednou
Někdo vyhraje, někdo prohraje
někdo se narodil, aby zpíval blues
Oh, film nekončí
pokračuje dál a dál a dál
Cizinci čekají napříč ulicí
Jejich stíny se hledají tu noc
Lidé pouličních lamp, žijí jen, aby našli emoce
Skrývající se někde v noci
Nepřestávej věřit
Drž se toho pocitu
Lidé pouličních lamp
Nepřestávej věřit
Drž se toho pocitu
Lidé pouličních lamp
Nepřestávej